so american
🇬🇧 EN → RU
Перевод с английского на русский

Перевод «so american» — Olivia Rodrigo

Нравится
Поделиться
Оригинал so american
Перевод Так американски
Drivin' on the right-side road
Еду справа по дороге
He says I'm pretty, yeah, wearin' his clothes
Говорит, что я красива в его футболке
And he's got hands that make Hell seem cold
У него такие руки — ад покажется прохладой
Feet on the dashboard, he's like a poem, I wish I wrote
Ноги на панели, он как стих, жаль — не мой
I wish I wrote
Жаль — не мой
And he laughs at all my jokes, and he says I'm so American
Смеётся над шутками, твердит — какая же я американка
Oh god, it's just not fair of him to make me feel this much
Боже, как нечестно — вот так вскружить мне голову
I'd go anywhere he goes, and he says I'm so American
За ним пойду на край света, твердит — какая же я американка
Oh god, I'm gonna marry him if he keeps all this up
Боже, выйду за него, если так будет продолжаться
I might just be in la-la, la-la, la-la, la-la-la-la-la, la
Кажется, я просто в ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля, ля
God, I'm so boring, and I'm so rude
Боже, я такая занудная и такая резкая
Can't have a conversation if it's not all about you
Не могу говорить ни о чём, кроме тебя
The way you dress and the books you read
Про твой стиль и книги, что читаешь
I really love my bed, but, man, it's hard to sleep when he's with me
Люблю свою постель, но честно — трудно спать, когда ты рядом
When he's with me
Когда ты рядом
And he laughs at all my jokes, and he says I'm so American
Смеётся над шутками, твердит — какая же я американка
Oh god, it's just not fair of him to make me feel this much
Боже, как нечестно — вот так вскружить мне голову
I'd go anywhere he goes, and he says I'm so American
За ним пойду на край света, твердит — какая же я американка
Oh god, I'm gonna marry him if he keeps all this up
Боже, выйду за него, если так будет продолжаться
I might just be in la-la, la-la, la-la, la-la, love
Кажется, я просто в ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, любви
I apologize if it's a little too much, just a little too soon
Прости, если слишком рано, может, слишком быстро
But if the conversation ever were to come up, I don't wanna assume
Но если речь об этом зайдёт — не хочу гадать
This stuff, but ain't it wrong?
Дело серьёзное, разве не так?
I think I'm in love
По-моему, я влюблена
And he laughs at all my jokes, and he says I'm so American
Смеётся над шутками, твердит — какая же я американка
Oh god, it's just not fair of him to make me feel this much
Боже, как нечестно — вот так вскружить мне голову
I'd go anywhere he goes, and he says I'm so American
За ним пойду на край света, твердит — какая же я американка
Oh god, I'm gonna marry him if he keeps all this up
Боже, выйду за него, если так будет продолжаться
I might just be in la-la, la-la, la-la, la-la-la-la-la, la
Кажется, я просто в ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля, ля
(Okay) stop it, ah (come on, oh, ah)
Ладно, хватит, а, давай, о, а

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода
Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.