🇬🇧 EN → RU
Оригинал
The Sweet Escape
Перевод
Сладкий побег
(Konvict)
(Конвикт)
Woo-hoo, yee-hoo
У-у-у, йи-ху
Woo-hoo, yee-hoo
У-у-у, йи-ху
Woo-hoo, yee-hoo
У-у-у, йи-ху
Woo-hoo, yee-hoo
У-у-у, йи-ху
If I could escape, I would
Если б смогла сбежать, то убежала б
But first of all, let me say
Но сначала дай сказать
I must apologize for acting stank and treating you this way
Прости, что была такой злющей, так плохо с тобой
'Cause I've been acting like sour milk all on the floor
Ведь я словно молоко скисшее на полу
It's your fault, you didn't shut the refrigerator
Ты виноват — холодильник не закрыл
Maybe that's the reason I've been acting so cold
Может, поэтому я стала такой холодной
If I could escape (escape)
Если б смогла сбежать (сбежать)
And recreate a place that's my own world (own world)
Создать свой мир заново (мой мир)
And I could be your favorite girl (forever), perfectly together
Стать твоей любимой (навсегда), идеально быть вдвоем
And tell me, boy, now wouldn't that be sweet? (Sweet escape)
Скажи, мальчик мой, разве не сладко? (Сладкий побег)
If I could be sweet (be sweet)
Если б могла быть милой (быть милой)
I know I've been a real bad girl (I'll try to change)
Знаю, плохой была девчонкой (хочу измениться)
I didn't mean for you to get hurt (whatsoever)
Не хотела делать больно (любой ценой)
We can make it better
Мы сможем все исправить
And tell me, boy, now, wouldn't that be sweet? (Sweet escape, sweet escape)
Скажи, мальчик мой, разве не сладко? (Сладкий побег, сладкий побег)
(Woo-hoo), I wanna get away (yee-hoo, get away)
(У-у-у), хочу уйти (йи-ху, уйти)
(Woo-hoo, yee-hoo), to our sweet escape (sweet escape)
(У-у-у, йи-ху), в наш сладкий побег (сладкий побег)
(Woo-hoo), I wanna get away (yee-hoo, get away)
(У-у-у), хочу уйти (йи-ху, уйти)
(Woo-hoo), yeah (yee-hoo)
(У-у-у), да (йи-ху)
You melt me down, I'm at my lowest boiling point
Ты растапливаешь меня, я на самом дне
Come help me out, I need to get me out of this joint
Помоги мне, нужно выбраться отсюда
Come on, let's bounce, counting on you to turn me around
Давай же, рассчитываю — ты меня спасешь
Instead of clowning around, let's look for some common ground
Хватит дурачиться, найдем общий язык
So baby, times get a little crazy
Детка, времена немного бешеные стали
I've been gettin' a little lazy
И я становлюсь ленивой
Waitin' on you to come save me
Жду, когда придешь и спасешь меня
I can see that you're angry by the way that you treat me
Вижу злость твою в том, как со мной
Hopefully you don't leave me, wanna take you with me
Только не бросай, хочу взять тебя с собой
If I could escape (escape)
Если б смогла сбежать (сбежать)
And recreate a place that's my own world (own world)
Создать свой мир заново (мой мир)
And I could be your favorite girl (forever), perfectly together
Стать твоей любимой (навсегда), идеально быть вдвоем
And tell me, boy, now wouldn't that be sweet? (Sweet escape)
Скажи, мальчик мой, разве не сладко? (Сладкий побег)
If I could be sweet (be sweet)
Если б могла быть милой (быть милой)
I know I've been a real bad girl (I'll try to change)
Знаю, плохой была девчонкой (хочу измениться)
I didn't mean for you to get hurt (whatsoever)
Не хотела делать больно (любой ценой)
We can make it better
Мы сможем все исправить
And tell me, boy, now, wouldn't that be sweet? (Sweet escape, sweet escape)
Скажи, мальчик мой, разве не сладко? (Сладкий побег, сладкий побег)
(Woo-hoo, yee-hoo, woo-hoo, yee-hoo), if I could escape
(У-у-у, йи-ху, у-у-у, йи-ху), если б смогла сбежать
(Woo-hoo), if I could escape (yee-hoo, woo-hoo, yee-hoo)
(У-у-у), если б смогла сбежать (йи-ху, у-у-у, йи-ху)
'Cause I've been acting like sour milk all on the floor
Ведь я словно молоко скисшее на полу
It's your fault you didn't shut the refrigerator
Ты виноват — холодильник не закрыл
Maybe that's the reason I've been acting so cold
Может, поэтому я стала такой холодной
If I could escape (escape)
Если б смогла сбежать (сбежать)
And recreate a place that's my own world (own world)
Создать свой мир заново (мой мир)
And I could be your favorite girl (forever), perfectly together
Стать твоей любимой (навсегда), идеально быть вдвоем
And tell me, boy, now, wouldn't that be sweet? (Sweet escape)
Скажи, мальчик мой, разве не сладко? (Сладкий побег)
If I could be sweet (be sweet)
Если б могла быть милой (быть милой)
I know I've been a real bad girl (I'll try to change)
Знаю, плохой была девчонкой (хочу измениться)
I didn't mean for you to get hurt (whatsoever)
Не хотела делать больно (любой ценой)
We can make it better
Мы сможем все исправить
And tell me, boy, now, wouldn't that be sweet? (Sweet escape, sweet escape)
Скажи, мальчик мой, разве не сладко? (Сладкий побег, сладкий побег)
(Woo-hoo), I wanna get away (yee-hoo, get away)
(У-у-у), хочу уйти (йи-ху, уйти)
(Woo-hoo, yee-hoo), to our sweet escape (sweet escape)
(У-у-у, йи-ху), в наш сладкий побег (сладкий побег)
(Woo-hoo), I wanna get away (yee-hoo, get away)
(У-у-у), хочу уйти (йи-ху, уйти)
(Woo-hoo), yeah (yee-hoo)
(У-у-у), да (йи-ху)
Woo-hoo, yee-hoo
У-у-у, йи-ху
Woo-hoo, yee-hoo
У-у-у, йи-ху
Woo-hoo, yee-hoo
У-у-у, йи-ху
Похожие переводы
EN → RU
Rather Be
Clean Bandit
13
EN → RU
E85
Don Toliver
47
EN → RU
When the Sun Hits
Slowdive
67
EN → RU
Havana
Camila Cabello
40
EN → RU
Heartbeat
The Fray
15
EN → RU
Sailor Song
Gigi Perez
27
EN → RU
Love U Like That
Lauv
4
EN → RU
Straight from the Heart
Bonnie Tyler
10
EN → RU
The Way I Are
Timbaland
3
EN → RU
Just The Way You Are
Milky
37
EN → RU
Sweater Weather
The Neighbourhood
44
EN → RU
Risk It All
Bruno Mars
36
EN → RU
Midnight Sun
Zara Larsson
37
EN → RU
American Girls
Harry Styles
46
EN → RU
Ordinary
Alex Warren
19
Комментарии к переводу
…Оставить комментарий