Judas
🇬🇧 EN → RU
Перевод с английского на русский

Перевод «Judas» — Cage The Elephant

Нравится
Поделиться
Оригинал Judas
Перевод Иуда
The time has finally come you get a mouth full
Час расплаты пробил, получишь всё сполна
You only act on greed and by your actions this is proved
Живёшь лишь для себя, и каждый шаг — игра
And can't you see the flowers dying all around you
Не видишь разве — вянут все цветы вокруг
Got your hands in the devils pockets
Твои ладони в дьявольских карманах, друг
Got everything to lose
Есть всё что можешь потерять
And so you lash out
И вот ты бьёшь наотмашь
To crush the ones below
Чтоб растоптать тех, кто внизу
Or all the ones that you fear most
Или тех, кого боишься больше всех
And you call this crowd control well let me break it down for you
Зовёшь контролем толп, но объясню тебе
The fire in your veins
Огонь в твоих венах
Is just a joke you tell yourself
Лишь сказка, что себе ты шепчешь
Another way to cut the cost
Способ ещё один укрыться
To hide your face from all the guilt
От взглядов полных укоризны
And it's a shame to have to say
Печально это говорить
You had to kill to gain control
Убить пришлось, чтоб власть добыть
But at least you made some money
Зато немного заработал
Hey, let the good times roll
Эй, пусть веселье не кончается
It's your dream to be the king of all creation
Мечтаешь стать владыкой мира
As far as I'm concerned you've hung your shadow on the wall
Насколько знаю, тень повесил на стену
And though your fingers never really pulled the trigger
И хоть курок не жал твой палец
Your hands are just as guilty, you're the one who bought the blood
Руки в крови — ты кровь купил же
Again you lash out
Опять ты бьёшь наотмашь
To hush the ones who know
Чтоб заглушить тех, кто всё знает
Couse they're the ones that you fear most
Ведь их боишься больше всех
And it's called damage control
Зовётся это контроль ущерба
Well let me break it down for you
Позволь тебе я объясню
The fire in your veins
Огонь в твоих венах
Is just a joke you tell yourself
Лишь сказка, что себе ты шепчешь
Another way to cut the cost
Способ ещё один укрыться
To hide your face from all the guilt
От взглядов полных укоризны
And it's a shame to have to say
Печально это говорить
You had to kill to gain control again
Убить пришлось, чтоб снова власть добыть
But at least you made some money
Зато немного заработал
Hey, let the good times roll
Эй, пусть веселье не кончается
Oh my the greed has now consumed you
О боже мой, жадность сожрала тебя дотла
Your eyes fade as you fall into the ocean
Глаза мутнеют, тонешь в океанской мгле
You move fast to feed your lust for money
Несёшься прочь, утолить денежную жажду
You dive down now your caught in the commotion
Ныряешь вниз, в хаос попал однажды
All this and you trade it in for nothing
Всё это ради ничего меняешь
A cheap lie you put it in your pocket
Дешёвой лжи в карман кладёшь
All this and you trade it in for nothing
Всё это ради ничего меняешь
Oh my I can see your heart has met it's end
О боже мой, вижу — сердце подошло к концу
Say hello to Judas
Привет, Иуда
Say hello to Judas
Привет, Иуда
Say hello to Judas
Привет, Иуда
Say hello to Judas
Привет, Иуда
Say hello to Judas
Привет, Иуда
Say hello to Judas
Привет, Иуда
Say hello to Judas
Привет, Иуда

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода
Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.