🇬🇧 EN → RU
Оригинал
Saved
Перевод
Спасена
Dolla $ign, ooh, yeah
Долла $игн, о, да
(Mustard on the beat, ho)
(Мастард на бите, хо)
E'ry time they see me ballin' (ballin'), all my old-old callin' (callin')
Каждый раз, когда сияю в лучах славы (в славе), все старые кореши на связи (звонят)
Pull up in exotic (skrrt), I see your lil' b- jockin'
Подкатываю на крутой тачке (скррт), вижу, как твоя малышка сгорает от зависти
Tryna get saved (get saved), she wanna get saved (get saved), I ain't gon' save her
Хочет, чтоб спас (спас), мечтает о спасении (спас), но я её не спасу
Tryna get saved (get saved), she wanna get saved (get saved), I ain't gon' save her
Хочет, чтоб спас (спас), мечтает о спасении (спас), но я её не спасу
Tryna get saved (oh-oh-oh), she wanna get saved, I ain't gon' save her
Хочет, чтоб спас (о-о-о), мечтает о спасении, но я её не спасу
Tryna get saved (oh-oh-oh), she wanna get saved, I ain't gon' save her, yeah
Хочет, чтоб спас (о-о-о), мечтает о спасении, но я её не спасу, да
No, I won't save her (save her), Dolla $ign'll -, but he won't date her (oh, no)
Нет, я её не спасу (не спасу), Долла $игн не тот тип, он не станет с ней встречаться (о, нет)
About my paper (paper), re-real big sh-, man, e'rything Taylor (oh, yeah)
Болтают о моих деньгах (деньгах), огромные бабки, браток, как у Тейлора (о, да)
Vans on like a skater (skater), we eatin' over here, man, everything catered (catered)
Кеды как у скейтера (скейтера), мы здесь жируем, браток, всё по высшему разряду (разряду)
She know I'm a player (player), she wanna f- wanna f- now but I wanna - later (ooh-ooh)
Она знает — я плейер (плейер), она хочет... прямо сейчас, а я хочу... попозже (у-у)
She been lookin' for a baller (baller, baller, baller, baller, ooh-yeah)
Она искала богача (богача, богача, богача, богача, о-да)
Somebody that'll keep her in designer (in designer)
Того, кто завалит её дизайнерскими шмотками (дизайнерскими)
She ain't thinkin' 'bout love, oh (oh-yeah)
О любви она не думает, о (о-да)
She got her mind on my money (money)
У неё в голове только мои бабки (бабки)
Can't get a damn thing from me
От меня ничего не получишь
Tryna get saved (get saved), she wanna get saved (get saved), I ain't gon' save her
Хочет, чтоб спас (спас), мечтает о спасении (спас), но я её не спасу
Tryna get saved (get saved), she wanna get saved (get saved), I ain't gon' save her
Хочет, чтоб спас (спас), мечтает о спасении (спас), но я её не спасу
Tryna get saved (oh-oh-oh, saved), she wanna get saved (saved), I ain't gon' save her
Хочет, чтоб спас (о-о-о, спасена), мечтает о спасении (спасена), но я её не спасу
Tryna get saved (oh-oh-oh, saved), she wanna get saved (saved), I ain't gon' save her, yeah
Хочет, чтоб спас (о-о-о, спасена), мечтает о спасении (спасена), но я её не спасу, да
Look up in the sky, it's a bird, it's a plane (plane)
Смотрю в небо — это птица, это самолёт (самолёт)
What's that - name? Captain-Save-A-H-, mane (mane)
Как его зовут? Капитан-спаситель-..., чувак (чувак)
He ain't me and I ain't him (I ain't him), he a bozo, I'm a real one
Это не я, и я не он (я не он), он лох, а я настоящий
She take after her auntie, got her mind on my money (money)
Она идёт по стопам тётки, у неё в голове мои бабки (бабки)
Tattoo on her tummy, booty hella chunky (chunky)
Тату на животе, попа просто бомба (бомба)
E'ry time I see her, she look nicer and nicer (nicer and nicer)
Каждый раз, когда вижу её, она всё краше и краше (краше и краше)
Haters throw shade like a sun visor
Хейтеры кидают тень, как солнцезащитный козырёк
I told her that I'm broke, I throw 'em half of my guap
Сказал ей, что я нищий, отдаю им половину своих денег
-, I ain't rescue Ronnie, I ain't captain save a thot
..., я не спасу Ронни, я не капитан-спаситель шлюх
Biatch, huh, make me rich (make me rich)
Сучка, да, сделай меня богатым (сделай богатым)
Follow my commands and I'll grant you a wish
Слушайся меня, и я исполню твоё желание
I'm just a real one from the gravel, from the soil, the mud (soil, the mud)
Я просто настоящий пацан с улиц, из грязи, из грязи (грязи, грязи)
And some of my thugs ain't never been to a club (been to a club)
И некоторые из моих братанов никогда не были в клубе (были в клубе)
She ain't lookin' for love, she just wanna take a ride with the plug 'cause she
Она не ищет любовь, просто хочет прокатиться с торчком, потому что она
Tryna get saved (get saved), she wanna get saved (get saved), I ain't gon' save her
Хочет, чтоб спас (спас), мечтает о спасении (спас), но я её не спасу
Tryna get saved (get saved), she wanna get saved (get saved), I ain't gon' save her
Хочет, чтоб спас (спас), мечтает о спасении (спас), но я её не спасу
Tryna get saved (oh-oh-oh, saved), she wanna get saved (saved), I ain't gon' save her
Хочет, чтоб спас (о-о-о, спасена), мечтает о спасении (спасена), но я её не спасу
Tryna get saved (oh-oh-oh, saved), she wanna get saved (saved), I ain't gon' save her, yeah
Хочет, чтоб спас (о-о-о, спасена), мечтает о спасении (спасена), но я её не спасу, да
E'ry time they see me ballin' (ballin'), all my old-old callin' (callin')
Каждый раз, когда сияю в лучах славы (в славе), все старые кореши на связи (звонят)
Pull up in exotic (skrrt), I see your lil' - jockin' (yeah)
Подкатываю на крутой тачке (скррт), вижу, как твоя малышка сгорает от зависти (да)
Tryna get saved (get saved), she wanna get saved (get saved), I ain't gon' save her
Хочет, чтоб спас (спас), мечтает о спасении (спас), но я её не спасу
Tryna get saved (get saved), she wanna get saved (get saved), I ain't gon' save her
Хочет, чтоб спас (спас), мечтает о спасении (спас), но я её не спасу
Tryna get saved (oh-oh-oh, saved), she wanna get saved (saved), I ain't gon' save her
Хочет, чтоб спас (о-о-о, спасена), мечтает о спасении (спасена), но я её не спасу
Tryna get saved (oh-oh-oh, saved), she wanna get saved (saved), I ain't gon' save her, yeah
Хочет, чтоб спас (о-о-о, спасена), мечтает о спасении (спасена), но я её не спасу, да
Похожие переводы
EN → RU
PUNCH DRUNK
Kanye West
24
EN → RU
OLD FLING$
Slayyyter
17
EN → RU
STOLE YA FLOW
A$AP Rocky
15
EN → RU
Did Ya
BoA ()
6
EN → RU
Von dutch
Charli xcx
40
EN → RU
Headlines
Drake
29
EN → RU
THIS A MUST
Kanye West
40
EN → RU
I’M ACTUALLY KINDA FAMOUS
Slayyyter
18
EN → RU
Put ’Em Up
Namie Amuro
17
EN → RU
IU - BBIBBI (삐삐) (English Translation)
Genius English Translations
12
EN → RU
Gnarly
KATSEYE
16
EN → RU
Destiny’s Child
Hamza
12
EN → RU
Sally Walker
Iggy Azalea
11
EN → RU
No Stylist
French Montana
10
EN → RU
360
Charli xcx
18
Комментарии к переводу
…Оставить комментарий