Casse-pipe
🇫🇷 FR → RU
Перевод с французского на русский

Перевод «Casse-pipe» — Smoker

Нравится
Поделиться
Оригинал Casse-pipe
Перевод Сломанная трубка — Курящий
(Yeah) Chien d'la casse, on prend des risques pour du billet
(Да) Пес из гетто, рискуем ради бабок
Kaïra tu connais
Кайра, ты в курсе
C'est est un pour ta rue, deux pour la monnaie (Casse-pipe)
Один за район, два за деньги (Касс-пип)
Le rap du casse-pipe casse-pipe
Рэп касс-пип касс-пип
Le rap du casse-pipe casse-pipe
Рэп касс-пип касс-пип
Sors de la crasse, prend du biff
Лезь из грязи, хватайся за дело
Sois productive, renoi tu connais
Будь на деле, ты знаешь
C'est un pour Paris, tous le monde la main en l'air (Casse-pipe)
Один за Париж, все руки к небу (Касс-пип)
Le rap du casse-pipe casse-pipe
Рэп касс-пип касс-пип
Le rap du casse-pipe casse-pipe
Рэп касс-пип касс-пип
Une femme de nazi peut kiffer une sale noir comme moi seulement
Даже фашистка полюбит грязного типа вроде меня
Si il fait rhaf à la France dans un gamos allemand
Если только он читает про Францию в немецком стиле
Mon rap est plus réactionnaire que révolutionnaire
Мой рэп скорее реакция, чем революция
J'avoue j'réponds sûrement seulement qu'aux harcèlements
Признаюсь честно — отвечаю только на наезды
J'insulte salement tous ceux qui [?] quand ils me parlent, ils croient qu'ils s'adressent à une noix de coco comme Tom Hanks dans Seul Au Monde
Всех посылаю, кто со мной говорит, думают болтают с пустышкой, как Том Хэнкс в "Изгое"
Luther King c'est has-been
Мартин Лютер Кинг — это вчерашний день
J'ai bicrave une Kalashnikov à Bill Cosby, un p'tit négro à Johnny, j'suis casse pipe
Калаш Билла Косби прицелился в мелкого Джонни, я касс-пип
Comme cette kaïra homophobe qui kiffe la guerre et ne fait sucer aux hommes que son gun
Как этот гомофоб кайра, что войну любит и заставляет пацанов сосать его ствол
Mais contradictoire, il met des jeans slims serrés designés par des jeunes hommes gays
Но парадокс — носит узкие джинсы от молодых геев
(Han) 9.3 quatre vingt onze, pour que le dass disparaisse, il suffit que les Rockefeller claquent des phalanges
(Хан) 9-3, четыре восемьдесят один, чтобы исчезнуть — стоит Рокфеллерам щелкнуть пальцами
J'suis come back avec Smoke et une bête de rage Pédéraste, J'rap dégueulasse, i am dangerous
Я вернулся со Смокером и зверем ярости Педерастом, читаю мерзкий рэп, я опасен
(Yeah) Chien d'la casse, on prend des risques pour du billet
(Да) Пес из гетто, рискуем ради бабок
Kaïra tu connais
Кайра, ты в курсе
C'est est un pour ta rue, deux pour la monnaie (Casse-pipe)
Один за район, два за деньги (Касс-пип)
Le rap du casse-pipe casse-pipe
Рэп касс-пип касс-пип
Le rap du casse-pipe casse-pipe
Рэп касс-пип касс-пип
Sors de la crasse, prends du biff
Лезь из грязи, хватайся за дело
Sois productive, renoi tu connais
Будь на деле, ты знаешь
C'est un pour Paris, tous le monde la main en l'air (Casse-pipe)
Один за Париж, все руки к небу (Касс-пип)
Le rap du casse-pipe casse-pipe
Рэп касс-пип касс-пип
Le rap du casse pipe casse-pipe
Рэп касс-пип касс-пип
Sur les plans on était [?] quatre
По планам мы были [?]
Ce s'est fait péter, il a craqué, il apoucave
Дело сделано, он лопнул, он апокалипсис
Ça c'est casse pipe
Это касс-пип
Tu rentres au card-pla, t'as mangé plein tarif
Влезаешь в карт-бланш, схавал полный прайс
Là y a plus la miff, y a plus de khaliss
Больше нет мифа, больше нет хасла
Ça c'est casse pipe
Это касс-пип
Le bout de ma ueuq en guise de boussole, MC
Кончик уха как компас, МС
Fais-toi du soucis, j'ai émergé du sous-sol
Береги себя, я вылез из подвала
9.1 on part au casse-pipe casse-pipe
9-1 мы идем касс-пип касс-пип
9.3 on part au casse-pipe casse-pipe
9-3 мы идем касс-пип касс-пип
Notre avenir est embourbé, les p'tits refusent d'écouter
Наше будущее в тупике, мелкие не хотят слушать
Les fils yo irrespectueux, petit buté se font boulder
Сыновья без уважения, упрямые мелкие стали продавцами
Pourtant on a tous vu nos anciens boulder, brasser, tomber, se faire respecter, contester puis buter
Хотя все видели, как наши старики торговали, махали, падали, зарабатывали уважение, бунтовали и убивали
Casse-pipe le hashish contrôle l'inspi'
Касс-пип гашиш контролирует вдохновение
Cherche un coupeur [?] sexy et des plans sexe rapide
Ищешь партнершу и быстрый секс
Tu cherches une vierge men, sache que les michetonneuses ont largement les moyens d'aller se refaire recoudre l'hymen
Хочешь девственницу — знай, что шлюхи легко восстанавливают невинность
(Yeah) Chien d'la casse, on prend des risques pour du billet
(Да) Пес из гетто, рискуем ради бабок
Kaïra tu connais
Кайра, ты в курсе
C'est est un pour ta rue, deux pour la monnaie (Casse-pipe)
Один за район, два за деньги (Касс-пип)
Le rap du casse-pipe casse-pipe
Рэп касс-пип касс-пип
Le rap du casse-pipe casse-pipe
Рэп касс-пип касс-пип
Sors de la crasse, prends du biff
Лезь из грязи, хватайся за дело
Sois productive, renoi tu connais
Будь на деле, ты знаешь
C'est un pour Paris, tout le monde la main en l'air (Casse-pipe)
Один за Париж, все руки к небу (Касс-пип)
Le rap du casse-pipe casse-pipe
Рэп касс-пип касс-пип
Le rap du casse pipe casse-pipe
Рэп касс-пип касс-пип

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода
Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.