I Love It
🇬🇧 EN → RU
Перевод с английского на русский

Перевод «I Love It» — Icona Pop

Icona Pop
Icona Pop
• 2013
Нравится
Поделиться
Оригинал I Love It
Перевод Мне всё равно, я люблю
I got this feeling on the summer day when you were gone
В летний день, когда ты ушёл, чувство это знаю
I crashed my car into the bridge, I watched, I let it burn
Въехала в мост на тачке, смотрела, как горит, сгорает
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs
Твой хлам в мешок — и с лестницы долой
I crashed my car into the bridge
Въехала в мост на тачке
I don't care, I love it
Мне плевать, обожаю это
I don't care
Мне плевать
I got this feeling on the summer day when you were gone
В летний день, когда ты ушёл, чувство это знаю
I crashed my car into the bridge, I watched, I let it burn
Въехала в мост на тачке, смотрела, как горит, сгорает
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs
Твой хлам в мешок — и с лестницы долой
I crashed my car into the bridge
Въехала в мост на тачке
I don't care, I love it
Мне плевать, обожаю это
I don't care
Мне плевать
You're on a different road, I'm in the Milky Way
Ты где-то там, а я в далёкой галактике
You want me down on Earth, but I am up in space
Тебе нужна я здесь, но я в космосе витаю
You're so damn hard to please, we gotta kill this switch
Ты слишком привередлив, пора это кончать
You're from the '70s, but I'm a '90s bitch
Ты дитя семидесятых, я из девяностых
I love it
Мне плевать, обожаю это
I love it
Мне плевать, обожаю это
I got this feeling on the summer day when you were gone
В летний день, когда ты ушёл, чувство это знаю
I crashed my car into the bridge, I watched, I let it burn
Въехала в мост на тачке, смотрела, как горит, сгорает
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs
Твой хлам в мешок — и с лестницы долой
I crashed my car into the bridge
Въехала в мост на тачке
I don't care, I love it
Мне плевать, обожаю это
I don't care, I love it, I love it
Мне плевать, обожаю, обожаю
I don't care, I love it
Мне плевать, обожаю это
I don't care
Мне плевать
You're on a different road, I'm in the Milky Way
Ты где-то там, а я в далёкой галактике
You want me down on Earth, but I am up in space
Тебе нужна я здесь, но я в космосе витаю
You're so damn hard to please, we gotta kill this switch
Ты слишком привередлив, пора это кончать
You're from the '70s, but I'm a '90s bitch
Ты дитя семидесятых, я из девяностых
I don't care, I love it
Мне плевать, обожаю это
I don't care, I love it, I love it
Мне плевать, обожаю, обожаю
I don't care, I love it
Мне плевать, обожаю это
I don't care, I love it, I love it
Мне плевать, обожаю, обожаю
I don't care
Мне плевать
I love it
Мне плевать, обожаю это

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода
Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.