Pink Matter
🇬🇧 EN → RU
Перевод с английского на русский

Перевод «Pink Matter» — Frank Ocean

Frank Ocean
Frank Ocean
• 2012
Нравится
Поделиться
Оригинал Pink Matter
Перевод Розовый Материй
And the peaches and the mangos that you could sell for me
Персики и манго — продашь их для меня
What do you think my brain is made for?
Скажи, для чего создан мой разум?
Is it just a container for the mind?
Лишь футляр для сознания?
This great, grey matter
Эта серая материя
Sensei replied, "What is your woman?
Сэнсэй спросил: «А твоя женщина?
Is she just a container for the child?"
Лишь футляр для ребёнка?»
That soft, pink matter
Та нежная, розовая материя
Cotton candy, Majin Buu, oh, oh, oh
Сладкая вата, Мадзин Бу, о-о-о
Close my eyes and fall into you, you, you
Закрою глаза и растворюсь в тебе, в тебе
My God, she's giving me pleasure
Боже, как же сладко с тобой
What if the sky and the stars are for show?
А что если небо со звёздами — спектакль?
And the aliens are watching live
Пришельцы смотрят прямой эфир
From the purple matter?
Из фиолетовой материи?
Sensei went quiet, then violent
Сэнсэй замолк, потом взбесился
And we sparred until we both grew tired
Мы дрались, пока силы не кончились
Nothing mattered
Всё стало неважным
Cotton candy, Majin Buu, oh, oh, ooh, ooh
Сладкая вата, Мадзин Бу, о-о-о-о
Dim the lights and fall into you, you, you, ooh-ooh
Гасите свет, растворяюсь в тебе, в тебе, о-о
My God, giving me pleasure, pleasure
Боже, как сладко, как сладко
Pleasure, pleasure
Сладко, сладко
Pleasure over matter
Сладость важнее материи
Hey, hey
Эй, эй
Since you been gone, I been havin' withdrawals
С тех пор как ушла — ломка
You were such a habit to call
Ты стала привычкой, моим наркотиком
I ain't myself at all, had to tell myself, "Naw
Не тот я теперь, твердил себе: «Стоп,
She better with some fella with a regular job"
Ей лучше с парнем обычным»
I didn't wanna get her involved
Не хотел её втягивать
By dinner, Mr. Benjamin was sittin' in awe
За ужином мистер Бенджамин сидел ошарашенный
Hopped into my car, drove far
Прыгнул в тачку, умчался прочь
Far's too close and I remember my memory's no sharp
Далеко — но слишком близко, память подводит
Butter knife, what a life, anyway
Тупой нож, такая жизнь, да и пусть
I'm building y'all a clock, stop, what am I, Hemingway?
Строю часы для вас, стой, я что — Хемингуэй?
She had the kind of body that would probably intimidate
У неё такое тело было — напугало бы
Any of 'em that were un-southern, not me, cousin
Любого несеверянина, но не меня, брат
If models are made for modelin', thick girls are made for cuddlin'
Модели для подиума, пышки — для объятий
Switch worlds and we can huddle then
Меняем миры, будем обниматься
Who needs another friend? I need to hold your hand
Зачем друзья? Дай руку мне
You'd need no other man, we'd flee to other lands
Тебе не нужен другой — убежим в дальние края
(Grey matter)
(Серая материя)
(Blue used to be my favorite color)
(Синий был любимым цветом)
(Now I ain't got no choice)
(Теперь выбора нет)
(Blue matter)
(Синяя материя)
You're good at bein' bad, yeah
Плохой быть умеешь, да
You're bad at bein' good, oh
Хорошей — не очень, о
For heaven's sakes, go to hell
Ради всего святого — катись
Knock, knock on wood, hey
Тук-тук по дереву, эй
You're good at bein' bad (you're bad at bein' good)
Плохой быть умеешь (хорошей — не очень)
You're bad at bein' good (for heaven's sakes, go to hell)
Хорошей — не очень (ради святого — катись)
For heaven's sakes, go to hell (knock, knock, knock on wood)
Ради святого — катись (тук-тук-тук по дереву)
Knock, knock, knock, knock on wood
Тук-тук-тук-тук по дереву
Well, frankly, when that ocean so motherfuckin' good
Честно, когда океан так хорош
Make her swab the motherfuckin' wood
Пусть моет этот чёртов корабль
Make her walk the motherfuckin' plank
Пройдёт по чёртову борту
Make her rob a motherfuckin' bank
Ограбит чёртов банк
With no mask on and a rusty revolver
Без маски, с ржавым стволом

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода
Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.