🇬🇧 EN → RU
Оригинал
Thinkin Bout You
Перевод
Думаю о тебе
A tornado flew around my room before you came
Ураган пронёсся по комнате, пока ты не пришла
Excuse the mess it made, it usually doesn't rain in
Прости за хаос этот, обычно дождь не льёт в
Southern California, much like Arizona
Калифорнии южной, как в Аризоне тоже
My eyes don't shed tears, but, boy, they pour when
Мои глаза не плачут, но слёзы текут рекой, когда
I'm thinkin' 'bout you, ooh, no, no, no
Думаю о тебе, о, нет, нет, нет
I've been thinkin' 'bout you, you know, know, know
Думал о тебе, ты знаешь, знаешь, знаешь
I've been thinkin' 'bout you, do you think about me still?
Думал о тебе, а ты обо мне думаешь ещё?
Do ya, do ya?
Думаешь ли, думаешь ли?
Or do you not think so far ahead?
Или так далеко не заглядываешь?
'Cause I been thinkin' 'bout forever, ooh
А я мечтал о вечности, о
Or do you not think so far ahead?
Или так далеко не заглядываешь?
'Cause I been thinkin' 'bout forever, ooh
А я мечтал о вечности, о
No, I don't like you, I just thought you were cool enough to kick it
Нет, не люблю тебя, просто думал — ты классная, чтоб время провести
Got a beach house I could sell you in Idaho
Есть дом у моря, продам тебе в Айдахо
Since you think I don't love you, I just thought you were cute
Раз думаешь, что не люблю — просто мила ты, чтоб поцеловать
That's why I kissed you
Зачем же поцеловал тогда
Got a fighter jet, I don't get to fly it though
Есть истребитель, но летать не умею
I'm lying down
Вру я
I'm thinkin' 'bout you, ooh, no, no, no
Думаю о тебе, о, нет, нет, нет
I've been thinkin' 'bout you, you know, know, know
Думал о тебе, ты знаешь, знаешь, знаешь
I've been thinkin' 'bout you, do you think about me still?
Думал о тебе, а ты обо мне думаешь ещё?
Do ya, do ya?
Думаешь ли, думаешь ли?
Or do you not think so far ahead?
Или так далеко не заглядываешь?
'Cause I been thinkin' 'bout forever, ooh
А я мечтал о вечности, о
Or do you not think so far ahead?
Или так далеко не заглядываешь?
'Cause I been thinkin' 'bout forever, ooh
А я мечтал о вечности, о
Yes, of course, I remember, how could I forget (how could I forget)
Да, помню всё, как мог забыть (как мог забыть)
How you feel? (How you feel?)
Что чувствуешь? (Что чувствуешь?)
You know you were my first time, a new feel
Ты знаешь — ты была мой первый раз, новое чувство
It won't ever get old, not in my soul, not in my spirit, keep it alive
Не устареет никогда, в душе моей, в сердце — живёт
We'll go down this road 'til it turns from color to black and white
Пойдём дорогой, пока цвет не сменится чёрно-белым
Or do you not think so far ahead?
Или так далеко не заглядываешь?
'Cause I been thinkin' 'bout forever, ooh
А я мечтал о вечности, о
Or do you not think so far ahead?
Или так далеко не заглядываешь?
'Cause I been thinkin' 'bout forever, ooh
А я мечтал о вечности, о
Похожие переводы
EN → RU
For the First Time
Mac DeMarco
5
EN → RU
Season 2 Weight Loss
Harry Styles
41
EN → RU
White Ferrari
Frank Ocean
12
EN → RU
Taste Back
Harry Styles
30
EN → RU
Roommates
Malcolm Todd
68
EN → RU
Pink Matter
Frank Ocean
8
EN → RU
Reflections
The Neighbourhood
28
EN → RU
Ministry
Karen O
17
EN → RU
These Streets
Bastille
17
EN → RU
Nobody New
The Marías
13
EN → RU
Mystery of Love
Sufjan Stevens
18
EN → RU
Apocalypse
Cigarettes After Sex
17
EN → RU
Do I Wanna Know?
Arctic Monkeys
14
EN → RU
I Just Threw Out the Love of My Dreams
Weezer
15
EN → RU
Francis Forever
Mitski
9
Комментарии к переводу
…Оставить комментарий