🇬🇧 EN → RU
Оригинал
Hey Ya!
Перевод
Эй, я!
One, two, three, uh!
Раз, два, три, э-э!
My baby don't mess around
Моя девушка не шутит
Because she loves me so
Потому что она так сильно меня любит
And this I know for sure (uh)
И это я знаю точно (э-э)
But does she really wanna
Но действительно ли она хочет
But can't stand to see me walk out the door (ah)
Но не может терпеть, когда я ухожу за дверь (ах)
Don't try to fight the feeling
Не пытайся бороться с чувством
'Cause the thought alone is killin' me right now (uh)
Потому что одна мысль убивает меня прямо сейчас (э-э)
Thank God for mom and dad
Слава Богу за маму и папу
For sticking two together
За то, что они держат нас вместе
'Cause we don't know how (c'mon)
Потому что мы не знаем, как (давай)
Hey ya!
Эй, я!
Hey ya!
Эй, я!
Hey ya!
Эй, я!
Hey ya!
Эй, я!
Hey ya!
Эй, я!
Hey ya!
Эй, я!
Hey ya!
Эй, я!
Hey ya!
Эй, я!
You think you've got it
Ты думаешь, что у тебя всё есть
Oh, you think you've got it
О, ты думаешь, что у тебя всё есть
But got it just don't get it when there's nothin' at all
Но иметь всё не значит ничего, когда ничего нет
We get together
Мы собираемся вместе
Oh, we get together
О, мы собираемся вместе
But separate's always better when there's feelings involved
Но разделение всегда лучше, когда есть чувства
If what they say is
Если то, что они говорят, правда
Nothing is forever
Ничто не длится вечно
Then what makes, then what makes
То что делает, то что делает
Then what makes, then what makes
То что делает, то что делает
What makes, what makes love the exception?
Что делает любовь исключением?
So why, oh, why, oh
Итак, почему, о, почему, о
Why, oh, why, oh, why, oh
Почему, о, почему, о, почему, о
Are we so in denial when we know we're not happy here
Мы так отрицаем, когда знаем, что мы не счастливы здесь
Hey ya! (Uh-oh)
Эй, я! (О-о)
Hey ya! (Uh-oh)
Эй, я! (О-о)
Don't want to meet your daddy
Не хочу встречать твоего папу
Hey ya! (Uh-oh)
Эй, я! (О-о)
Just want you in my caddy (uh-oh)
Просто хочу тебя в моей машине (о-о)
Hey ya! (Uh-oh)
Эй, я! (О-о)
Don't want to meet your momma
Не хочу встречать твоей маму
Hey ya! (Uh-oh)
Эй, я! (О-о)
Just want to make you cum-a (uh-oh)
Просто хочу сделать тебя счастливой (о-о)
Hey ya! (Uh-oh)
Эй, я! (О-о)
I'm, I'm, I'm, I'm just being honest (uh-oh)
Я просто говорю правду (о-о)
I'm just being honest!
Я просто говорю правду!
Hey, alright now, alright now, fellas (yeah?)
Эй, ладно, теперь, ладно, ребята (да?)
Now, what cooler than being cool? (Ice cold!)
Теперь, что круче, чем быть крутым? (Ледяное!)
I can't hear ya
Я не слышу тебя
I say, what's, what's cooler than being cool? (Ice cold!)
Я говорю, что круче, чем быть крутым? (Ледяное!)
Alright, alright, alright, alright, alright, alright, alright
Ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно
Alright, alright, alright, alright, alright, alright, alright
Ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно
Okay, now ladies (yeah?)
Ладно, теперь дамы (да?)
Now we gon' break this thing down in just a few seconds
Теперь мы собираемся разобрать это за несколько секунд
Now don't have me break this thang down for nothin'
Теперь не заставляйте меня разобрать это за ничего
Now I want to see y'all on your baddest behavior
Теперь я хочу увидеть вас всех на вашем худшем поведении
Lend me some sugar, I am your neighbor
Одолжите мне сахар, я ваш сосед
Ah, here we go
Ах, вот мы идем
Shake it, sh-shake it, shake it, sh-shake it (uh-oh)
Потряси, потряси, потряси, потряси (о-о)
Shake it, sh-shake it, shake it, shake it, sh-shake it (uh-oh)
Потряси, потряси, потряси, потряси, потряси (о-о)
Shake it like a Polaroid picture! Hey ya!
Потряси, как поляроидную картинку! Эй, я!
Shake it, sh-shake it, shake it, sh-shake it
Потряси, потряси, потряси, потряси
Shake it, shake it (okay), shake it, sugar
Потряси, потряси (ладно), потряси, сахар
Shake it like a Polaroid picture
Потряси, как поляроидную картинку
Now all Beyonce's, and Lucy Liu's
Теперь все Бейонсе, и Люси Лю
And baby dolls, get on the floor (get on the floor)
И куклы, выйдите на пол (выйдите на пол)
You know what to do
Вы знаете, что делать
You know what to do
Вы знаете, что делать
You know what to do
Вы знаете, что делать
Hey ya! (Uh-oh)
Эй, я! (О-о)
Hey ya! (Uh-oh)
Эй, я! (О-о)
Hey ya! (Uh-oh)
Эй, я! (О-о)
Hey ya! (Uh-oh, hey ya!)
Эй, я! (О-о, эй, я!)
Hey ya! (Uh-oh)
Эй, я! (О-о)
Hey ya! (Uh-oh)
Эй, я! (О-о)
Hey ya! (Uh-oh)
Эй, я! (О-о)
Hey ya! (Uh-oh)
Эй, я! (О-о)
Hey ya!
Эй, я!
Hey ya!
Эй, я!
Похожие переводы
EN → RU
I Just Might
Bruno Mars
59
EN → RU
Beauty and a Beat
Justin Bieber
50
EN → RU
DJ Got Us Fallin’ in Love
USHER
11
KR → RU
LIKE THIS
STAYC
21
EN → RU
Ice Cream
HyunA ()
25
EN → RU
Last Friday Night (T.G.I.F.)
Katy Perry
17
EN → RU
We Be Burnin’ (Recognize It)
Sean Paul
29
EN → RU
History of Rock
Phineas and Ferb
8
EN → RU
No. 1 Party Anthem
Arctic Monkeys
21
EN → RU
Season 2 Weight Loss
Harry Styles
56
EN → RU
Body
Don Toliver
63
EN → RU
Lovers Rock
TV Girl
51
ES → RU
NUEVAYoL
Bad Bunny
37
EN → RU
Ready, Steady, Go!
Harry Styles
50
EN → RU
Nice To Each Other
Olivia Dean
173
Комментарии к переводу
…Оставить комментарий