Mauvais rêve
🇫🇷 FR → RU
Перевод с французского на русский

Перевод «Mauvais rêve» — Hoshi (FRA)

Hoshi (FRA)
Hoshi (FRA)
• 2024
Нравится
Поделиться
Оригинал Mauvais rêve
Перевод Плохой сон
J'regarde un peu les filles, j'ai maintenant 14 ans
Засматриваюсь на девчонок, мне четырнадцать лет
J'ai les yeux qui brillent, dois-je le dire à mes parents?
Глаза горят — стоит ли родителям сказать?
On m'a frappé la tête contre la neige, devant tout le collège
Ткнули лицом в снег при всём колледже
Oh nan, j'ai dû faire un mauvais rêve
О нет, наверно это дурной сон
Enfin le lycée, j'ai bientôt 16 ans
Наконец лицей, скоро стукнет шестнадцать
J'aime bien l'embrasser, j'me fous du regard des gens
Люблю целоваться, плевать на чужие взгляды
Pourquoi elle m'a quittée alors que je l'aimais tant?
Зачем она бросила, ведь я так её любила?
Oh nan, j'ai dû faire un mauvais rêve
О нет, наверно это дурной сон
J'ose pas rentrer chez moi, pourtant j'ai 18 ans
Боюсь домой идти, хоть уже восемнадцать
Je viens d'rater mon bac, comment le dire à maman?
Провалила экзамен — как маме рассказать?
J'irai pas à la fac et mon CV sera blanc
В универ не попаду, резюме будет пустым
Oh nan, j'ai dû faire un mauvais rêve
О нет, наверно это дурной сон
Je chante dans la rue, je fête mes 19 ans
Пою на улицах, встречаю девятнадцать
Pour moi j'évolue, pourquoi on me rabaisse tout le temps
Всё налаживается — так почему меня травят?
Pour tout le monde j'suis foutue, j'me demande à force si je me mens
Для всех я испорчена, может, сама себя обманываю?
Oh nan, j'voulais juste vivre mon rêve
О нет, я просто хочу жить своей мечтой
J'sors en soirée techno, c'est bon j'ai 20 ans
Хожу по тусовкам, мне двадцать лет
Je me drogue un peu trop, je profite de l'instant
Слишком увлекаюсь, ловлю каждый миг
Putain tout me dépasse, commencent les crises d'angoisse
Чёрт, всё накрывает — начались панические атаки
Oh nan, j'ai dû faire un mauvais rêve
О нет, наверно это дурной сон
Je chante "Ta marinière", j'vais mieux j'ai 21 ans
Пою «Ta marinière», двадцать один — и легче на душе
À la fin des concerts, le public m'attend
После концертов меня ждёт толпа поклонников
Mais quand j'rentre en taxi, où sont passés mes amis d'avant?
Но в такси сижу одна — где мои старые друзья?
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
J'assume qui je suis, j'viens d'avoir 23 ans
Принимаю себя, как есть, двадцать три
J'veux de l'amour dans mon pays, j'veux qu'on me voie vraiment
Хочу любви в родной стране, хочу, чтоб меня видели
J'embrasse une femme aux Victoires, après c'est le cauchemar
Целуюсь с девушкой на церемонии — и начинается ад
Oh nan, j'ai dû faire un mauvais rêve
О нет, наверно это дурной сон
On s'attaque à mon physique, j'ai tout juste 24 ans
Критикуют внешность, двадцать четыре
J'fais juste de la musique, y'a rien d'effrayant
Я просто делаю музыку, что в этом страшного?
La méchanceté est gratuite, mais les efforts seront payants
Злость ничего не стоит, но труд воздастся
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
La vie me met un tacle, du haut de mes 25 ans
Жизнь подставляет подножку, двадцать пять
Ma maladie porte une cape, elle me grignote les tympans
Болезнь в плаще грызёт мои барабанные перепонки
J'serai pas Hoshi toute la vie, j'devrai vivre sans vos cris
Не буду Хоши вечно, придётся жить без ваших криков
Oh nan, j'ai dû faire un mauvais rêve
О нет, наверно это дурной сон
Et puis ça continue, j'ai toujours 25 ans
И всё продолжается, всё те же двадцать пять
Mon papy me quitte une nuit et laisse derrière lui un grand blanc
Дедушка уходит однажды ночью, оставляя пустоту
J'comprenais pas la vie, j'vais devoir comprendre la mort, maintenant
Не понимала жизнь — теперь надо понять смерть
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
Je m'appelle Mathilde et aujourd'hui j'ai 26 ans
Меня зовут Матильда, сегодня двадцать шесть
J'ai le cœur parapluie, le corps rempli de sentiments
У меня сердце-зонтик, тело полное чувств
J'sors un nouvel album, est-ce qu'il va toucher les gens? J'espère
Выпускаю новый альбом — найдёт ли отклик? Надеюсь
Moi j'veux juste vivre mon rêve
Просто хочу жить своей мечтой
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
J'ai dû faire un mauvais rêve
Наверно это дурной сон
(J'ai dû faire un mauvais rêve)
(Наверно это дурной сон)
(J'ai dû faire un mauvais rêve)
(Наверно это дурной сон)

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода
Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.