Making Love
🇯🇵 JP → RU
Перевод с японского на русский

Перевод «Making Love» — Utada Hikaru

Нравится
Поделиться
Оригинал Making Love
Перевод Сделав любовь
Hiatariyoshimoyoriekichikaku
Тепло нашей любви непременно расцветет
Tonarinojūninmoiihitone
Даже нежные души так дороги мне
Yasashii karetonokeizaigaku
Наука нежной любви — это чудо
Mikakeniyorazushikkari monode
Которое я б не смогла разглядеть, как ни старайся
Watashitoseihantainoanata
Ты первый, в кого я влюбилась
Aratameteiuno watere masu ne
Не говори, что собираешься уйти
Watashigahajimete horeta onna
Я первая, кого ты полюбил
Imakara iu koto o kiite
Теперь хочу услышать твои слова
Nedarkana mai hāto ni hitotsu hana ga saita
Цветок расцвел в моем мрачном сердце
Dare yori mo shiawase de atte hoshii
Хочу, чтобы ты был счастливей всех на свете
Kanashimi wa niawanai yo kimi no me ni
Печаль тебе не к лицу, не идет твоим глазам
Kanjite nai noni furi wa shitakunai
Не чувствую этого, но хочу притвориться
Yoru ni natte mo mada mada akarui
Светло до сих пор, даже в ночи
Anata ni furisosogu hikari
Свет, что падает на тебя
Tōi machi demo heiki da ne
Все хорошо, даже в далеком городе
Atarashii oheyade kimi wa mō making love
Ты уже творишь любовь в новой комнате
Anata ni aete nakattara
Если б не встретила тебя
Shin'yū wa iranai ne
Не нужны были б мне близкие друзья
Sagashitsuzuketa kotae mō mitsuketeta
Ответ, что искала, я уже нашла
Watashi o itsukamu yō ni
Прошу, дорожи мной
Tōi kako no natsu no hi no
Пианино все звучит с летних дней далекого прошлого
Piano ga mada natteru no ni mō okinakya
Мне пора вставать

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода

О чём песня «Making Love» — Utada Hikaru?

Утада Хикару выпустила «Making Love» в 2016 году как часть альбома «Fantôme» — первой студийной работы после шестилетнего перерыва. Этот период стал для неё временем личных потерь и переосмысления: певица потеряла мать, переехала в Лондон, развелась. На этом фоне песня звучит особенно пронзительно.

Трек построен на простой, но цепляющей мелодии, которая будто парит над минималистичным аранжировочным полотном. Утада использует здесь смесь японского и английского — характерную черту её творчества, но в «Making Love» это работает особенно органично. Переключения между языками не кажутся искусственными, скорее отражают внутреннее состояние героини песни.

Центральная метафора цветка, расцветающего в сердце, может показаться банальной, но в контексте всего альбома она обретает глубину. Утада говорит не просто о романтических чувствах — речь о том, как любовь способна возродить человека после утрат. Строки о благодарности за встречу звучат не как дежурные слова, а как настоящее откровение от того, кто знает цену одиночества.

Интересно, что песня балансирует между меланхолией и надеждой. Ностальгические мотивы переплетаются с оптимистичными нотами, создавая сложную эмоциональную палитру. Это не слащавая песня о любви, а размышление зрелого человека о том, как важны человеческие связи.

В творчестве Утады «Making Love» стоит особняком — она менее экспериментальная, чем её ранние хиты, но более честная и открытая. После многих лет поисков себя в музыке певица будто нашла баланс между артистической амбицией и простой человеческой потребностью быть понятой.

Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.