Vertige
🇫🇷 FR → RU
Перевод с французского на русский

Перевод «Vertige» — Clio

Clio
Clio
• 2021
Нравится
Поделиться
Оригинал Vertige
Перевод Головокружение
Minuit passe, la ville, la ville tourbillonne
Полночь проходит, город кружится, кружится
J'entends sonner des rires, je ne vois personne
Слышу смех звенящий, но вокруг никого
J'entends sonner des rires, la ville tourbillonne
Слышу смех звенящий, город кружится
Minuit passe, la ville et je ne vois personne
Полночь проходит, город, и вокруг никого
J'ai dû pleurer dehors, j'entends qu'on me console
Плакать бы на улице, слышу — утешают
Je veux plus boire encore, je n'aime plus l'alcool
Хочу еще выпить, но спиртное противно
Je veux plus boire encore, je n'aime plus l'alcool
Хочу еще выпить, но спиртное противно
J'ai dû pleurer dehors, j'entends qu'on me console
Плакать бы на улице, слышу — утешают
Oh, vertige, oh vertige, oh la nuit m'abandonne
О, головокружение, о головокружение, ночь меня бросает
Vers qui vais-je, où suis-je, je ne vois plus personne
Куда я иду, где я, никого не вижу
Vertige, oh vertige, oh la nuit m'abandonne
Головокружение, о головокружение, ночь меня бросает
Vers qui vais-je, où suis-je, je ne vois plus personne
Куда я иду, где я, никого не вижу
Les gens qui sont là-bas se fatiguent peut-être
Люди вокруг могут устать
Ça fait longtemps déjà qu'ils dansent sur la tête
Давно уж пляшут вверх ногами
Ça fait longtemps déjà qu'ils dansent sur la tête
Давно уж пляшут вверх ногами
Les gens qui sont là-bas se fatiguent peut-être
Люди вокруг могут устать
Oh, vertige, oh vertige, oh la nuit m'abandonne
О, головокружение, о головокружение, ночь меня бросает
Vers qui vais-je, où suis-je, je ne vois plus personne
Куда я иду, где я, никого не вижу
Vertige, oh vertige, oh la nuit m'abandonne
Головокружение, о головокружение, ночь меня бросает
Vers qui vais-je, où suis-je, je ne vois plus personne
Куда я иду, где я, никого не вижу
Sous les tours de la ville, je ne reconnais plus
Под башнями города больше не узнаю
Ni le cours de ma vie, ni le coin de la rue
Ни нить своей жизни, ни поворот улицы
Sous les tours, oh là là, je ne reconnais pas
Под башнями, ох, не различаю
Le haut, le bas, l'envers et l'endroit
Где верх, где низ, где изнанка, где лицо
Oh, vertige, oh vertige, oh la nuit m'abandonne
О, головокружение, о головокружение, ночь меня бросает
Vers qui vais-je, où suis-je, je ne vois plus personne
Куда я иду, где я, никого не вижу
Vertige, oh vertige, oh la nuit m'abandonne
Головокружение, о головокружение, ночь меня бросает
Vers qui vais-je, où suis-je, je ne vois plus personne
Куда я иду, где я, никого не вижу

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода
Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.