🇫🇷 FR → RU
Оригинал
L’e-mail a des ailes
Перевод
Электронная почта имеет крылья
Tout est écrit
Всё предрешено
Mais ma vie est l'unique
Но моя судьба особенна
C'est sous l'encre qui
Она скрыта под чернилами
Entre en vie que je m'esquisse
Между жизнью и смертью я обретаю себя
L'auteur, un cœur
Творец, сердце
Entre ses doigts d'artiste
В руках художника
C'est lui qui effleure
Это он касается
Le mien qui bat pour lui dire
Моего, что бьётся, чтобы сказать ему
Lui dire
Сказать ему
Si l'amour
Если любовь
Est confidentiel
Секретна
Reviens à l'amour
Вернись к любви
L'e-mail a des ailes
У писем есть крылья
Des mots qu'on s'envoie
Слова, что мы шлём
Mémos et des mails
Записки и послания
C'est aux bouts de ses doigts
С кончиков его пальцев
Que s'envolent
Взмывают ввысь
Mes mots qui s'emmêlent
Мои слова, что сплетаются
Tout est écrit
Всё предрешено
Mais son clavier me tisse
Но его клавиши ткут мне
Des choses closes
Тайные вещи
Des émois qui sont à moi
Чувства, что принадлежат мне
Bouge, deux trois touches
Нажми две-три клавиши
Et c'est le fruit qui s'exquise
И вот плод раскрывается
Son souffle qui m'entrouvre
Его дыхание открывает меня
Qui déboutonna ma vie
Распутывает мою жизнь
Lui dire
Сказать ему
Si l'amour
Если любовь
Est confidentiel
Секретна
Reviens à l'amour
Вернись к любви
L'e-mail a des ailes
У писем есть крылья
Des mots qu'on s'envoie
Слова, что мы шлём
Mémos et des mails
Записки и послания
C'est aux bouts de ses doigts
С кончиков его пальцев
Que s'envolent
Взмывают ввысь
Mes mots qui s'emmêlent
Мои слова, что сплетаются
Lui dire
Сказать ему
Si l'amour
Если любовь
Est confidentiel
Секретна
Reviens à l'amour
Вернись к любви
L'e-mail a des ailes
У писем есть крылья
Des mots qu'on s'envoie
Слова, что мы шлём
Mémos et des mails
Записки и послания
C'est aux bouts de ses doigts
С кончиков его пальцев
Que s'envolent
Взмывают ввысь
Mes mots qui s'emmêlent
Мои слова, что сплетаются
Lui dire
Сказать ему
Si l'amour
Если любовь
Est confidentiel
Секретна
Reviens à l'amour
Вернись к любви
L'e-mail a des ailes
У писем есть крылья
Des mots qu'on s'envoie
Слова, что мы шлём
Mémos et des mails
Записки и послания
C'est aux bouts de ses doigts
С кончиков его пальцев
Que s'envolent
Взмывают ввысь
Mes mots qui s'emmêlent
Мои слова, что сплетаются
Похожие переводы
ES → RU
Tu Con Que Suenas?
Laura Pausini
12
ES → RU
Loco (Remix)
Beéle
13
FR → RU
KONGOLESE SOUS BBL
Theodora
60
FR → RU
La vie en rose
Édith Piaf
25
FR → RU
Papaoutai
Stromae
27
EN → RU
Shape of You
Ed Sheeran
20
FR → RU
Ne me quitte pas
Jacques Brel
22
FR → RU
Jusqu’au bout
Amel Bent
22
FR → RU
Danger
Malik Djoudi
17
FR → RU
Jolie madame
Joé Dwèt Filé
14
DE → RU
An Wunder
Wincent Weiss
4
FR → RU
Le souvenir de ce jour
Jenifer
6
FR → RU
Flower Power
Zazie
8
FR → RU
Palmiers en hiver
Marie-Flore
13
FR → RU
Mauvais rêve
Hoshi (FRA)
17
Комментарии к переводу
…Оставить комментарий