Theme Song
🇯🇵 JP → RU
Перевод с японского на русский

Перевод «Theme Song» — SUMMIT

Нравится
Поделиться
Оригинал Theme Song
Перевод Тема Песня
(in-d)
Ты знаешь Summit лучше всех, микрофон в руке — неважно в какой, ты уже понял, как это
Yū bettā nō Summit migi-te ka hidari-te ni motsu Mic kimi mo ki tsuita ra itsu no ma ni Like it
Как кофе, что раньше был горьким, а теперь по вкусу — не так ли?
Maru de nomenakatta kōhī ga suki ni naru ano kanji sore to wa chotto chigae ka
Твой выбор — что любить, а что нет, (IND) ритм качает, под этот звук
Mā suki ka kirai ka dotchi Yū chōisu izu witchi? (IND) Chōshi ī kono oto no ue
Хочешь двигаться — просто двигайся, как душа просит (Ха-ха), прохладный ветер, грустно на душе, но
Karada yurashitaku naru nara omō ga mama (Haha) Kūru na kaze no ue Kibun wa Burū demo
Какой путь впереди — в гору, под гору или по ровной? Кто знает
Saki wa nobori? Kudari? Furatto? Dare mo wakaranai
Как лавина — нежданно-негаданно, но мы идём к вершине
Mō sukoshi tte toki ni okiru Abarenjā demo mezurasu Summit
* Хук
* Hook
Мы горим до конца
Ketsu made gai shi ri
Время пришло, RAMMELLZEE
Ima goro, RAMMELLZEE
Это прекрасно, Ti amo
Yoku naku naku Ti amo
И мы... Делаем это
Demo warera... Do it
(OMSB)
(OMSB)
Есть что сказать — говори, между людьми связь — не просто случайность
Omō to ko areba shi no go no iwan to koū hito to hito en mo nanto yara
Даже злой — улыбнись и действуй, свет, камера, мотор, плевать
Okotte mo Sumairu Raika na Oto Takena ka Hora Raitsu Kamera Akushon Supitto
Обычное надоело — необычное сводит с ума
Itsumo wa itsumo futsū da shi hi nichijō wa ore o kurū wa shi
Summit — наша цель, под ритм смеёмся и бежим по улицам опять
Mukaū saki Summit 2 da bīto Mata Geragera warai hashiru machi
(BIM)
(BIM)
В 2016-м хотел велик, летом ел арбуз и лапшу, спал в джинсах
Gen cha ri hoshī 2016 natsu Suika to soba kutte Pantsu de neru
Давайте поставим палатки, на деньги от Summit купим велосипеды
Zen'in mata gura Tentō Samitto no kane de gen cha ri kau
И рванём на Гавайи, с самого начала, P tha toy и мой микрофон
And Hawai iku mae kara P tha gangu Sutā to wa Mai Mikku
В глуши нашёл пещеру, жил бы там — завёл бы ребёнка
Henpai na chi de mitsuketa dōkutsu Sururi to kurashite kitara ko takara
BOSE на голове, футболка Pager, стою у магазина, ya10mon
Bōsu no atama Pējā no Tīshatsu Insutō no sentō ya 10 mon
Пять лет "Хочу читать рэп, президент Масуда", мой микрофон, я BEAM
Kara 5 nen "Masuda shachō rappu ga shitai desu" Mai ka fōn chēkā Ore ga Bīmu
(JUMA)
(JUMA)
Йо, как дела, йо, давненько, как ты? Начинаем шоу
Yo what's up yo Rongu Taimu Chōshi wa dō da i? Aisatsu wa hayahaya ni hajimeru Shō Taimu
Хочу чувствовать сердцем и телом, твоё чувство — да, то самое, понял, в итоге это
Kokoro to karada de kanjita i yū feerīn Sō sō! Sore sore! Yū gottu it
Ты и я на одной волне, здесь, где и куда идём, разная высота — настроим ритм
Kyūkyoku wa sa Yōru Redī Nō
Пойдём легко и пойдём смело, двигай мной, начало хорошее, мотор прогрет
Ore mo omae mo Suitchi onaji toko Koko? Doko? Mukaū toko? Pinchi ga chigau nara Rizumu de awaseru
Схвачу руль — настроение отличное, поедем туда, чего нет на карте, место, что никто не знает
Keikai ni ikō ze! Soshite gōkai ni ikō ze! Kīpu yū rōringu Dedashi wa kōchō Atsukatta Enjin
Даже сломанный, даже без бензина — буду бежать, я крутой ездок
Handoru nigireba Kibun wa jōjō! Ikō chizu ni nai basho Mite miyō dare mo shiranai toko
(PUNPEE)
Kowarekakete mo Gasu ga kirete mo Hashiritsuzukeru Ore tafu na Raidā
Summit, JUMA, ты похудел, вставай, осторожно, HIPPIE TO THE HOP, садись
(PUNPEE)
Опаздываю в универ, господин Цубой, прости что постоянно использую тебя (ах, это и то)
Samitchō JUMA Yaseta jan Risai Ki tsuke Hippī to za Hop shite chakuseki
Добавь меня в микс, семуши MC, большой актёр, если закипит — значит закипело
Chikoku shita toritsu dai Tsukui-san Kokimawatte itsumo sumimasen (Ā shita ri Kō shita ri)
Мы пацаны смешанной породы, если есть кореш поговорить — легче на душе (Точно)
Put me in the Mix Semushi EMCEE Daikon yakusha Ni reba nimono ni
Я самый крутой, поболтаю с продавцом из Ноа, Ринки динк, дорога
Warera shōnen konketsu Kurīchā ni Ato hanasu inu ga ireba Mō hito anshin (That's right)
Порхаю как бабочка, жалю как пчела, но не умру, я как...
I'm illest Raika Noa no ten'in ni ki ichau Rinky dink Michi no ri
(GAPPER)
Chō no yō ni matte Hachi no yō ni sasu ga shinanai I'm like a ..
Как Мухаммед Али валю соперников, у каждого игрока свой потолок
(GAPPER)
Режу туда-сюда хаотичным движением, СЛЕДУЮЩИЙ УРОВЕНЬ, цепная реакция продолжается
Mohameda Ari no yō Aite kōkan shite Daun o ubai toru Sorezore no Pureiyā chō no chōjō
Встретимся на месте, на улице, в баре, остановимся поболтать с теми, кого встретим
Suteppu kirikaesu henkoku Mōshon NEXT LEVEL Tsugi e renketsu han'nō
Друзья и гости, каждый со своими мыслями, СВОБОДНЫЕ, хорошая ночь, хорошее время
Ochiau SPOT Han'ei gai Michi no ue ya Bā Surechigatta tsure hikitsukeru
Экспериментальная лаборатория, желание творить растёт, образ
Furenzu ni Gesuto Kakko kazo to mi mo mi ni FREE Ī ichiya Yagai mo ī jiki
Со сцены на главную площадку, саб, свет, микрофон идёт дальше
Shiken-teki na jikkenshitsu Sōsaku iyoku fukuramasu Imēji
(USOWA)
Sutēji kara Mein Furō ni Sabu Hikaru Raito no moto tsuduku Maiku Pasu
Если я худший друг — стоит ли это контролировать?
(USOWA)
Стимул и звук с живого шоу друга, жар запотевшего стекла машины
Ore jishin ga sai tei no akuyū nara Umaku Kontorōru shite kubeki na no ka na
Открою крышку — не проблема, может, я слишком много думал
Dachi no Raibu go mo ratta shigeki to Saundo Atsui ki de kumoru kuruma no naka no mado garasu
Вчерашняя ошибка, день что бесит — жалеть или нет, уже прошло
Futa hiraite mi reba nante koto nē Puroburemu Yoku mo waruku mo kangae sugita ka mo
Даже обычные дни и поток людей — стоит мысли чуть поменять
Kinō no Misuteiku iya kisa su ka na hi Kōkai shite mo shinai de mo sugita kako
Пейзаж, вид оттуда, воля, у большинства нет цели
Arifureta nichijō mo Tsuena i nai hito no nagare mo Kangae hitotsu kaerirya
Ритм H и O, толстый и горячий, талия тяжёлая, но я теперь другой
Mieru keshiki soko kara no nagame mo Ishi no nai yatsu futō tai shū
Падающие искры — буду двигаться и уворачиваться
H to O no Bīto Atsui te Ikasu Koshi ga Hevī na ore to wa mō chigae
* Хук
Ori kaku kōru hi no kona wa ugoku te kawasu
Мы горим до конца
Время пришло, RAMMELLZEE
Это прекрасно, Ti amo
И мы... Делаем это

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода
Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.