🇬🇧 EN → RU
Оригинал
Reply
Перевод
Ответ
Woah, if I write (It's JoeFromYO)
Слушай, если наберу (Это Джо Фром ЙО)
If I write you, girl, will you reply? (Go Grizz)
Если наберу тебе, малыш, ты ответишь? (Давай, Гризз)
Follow my commands, come on, girl, comply
Делай что скажу, давай, детка, слушайся
You only want me 'cause my life's televised
Хочешь меня лишь потому, что мелькаю на экранах
And I can see all them lies in your eyes
И вижу всю фальшь в твоих глазах
But I'm no different, selling dreams for tonight
Но я не тот, кто продаёт сны на ночь
Just so I could have my way, rubbin' on your thighs
Просто чтоб выбирать самому, лаская твои бёдра
In the morning, go back home because I do not have no ties
Утром домой, ведь никого не держу
Yeah, but if I (But if I)
Да, но если я (Но если я)
If I write you, girl, tell me, would you reply? (Would you reply?)
Если наберу тебе, малыш, скажи, ответишь? (Ответишь?)
You know I used to be a thief up in the night (Yeah, yeah)
Знаешь, был я ночным разбойником (Да, да)
And you don't want that type of guy in your life
Такой парень тебе в жизни не нужен
But what if I put on a disguise for the night? (Yeah, yeah)
А что если замаскируюсь на одну ночь? (Да, да)
What if I was to put my life up on the line? (On the line)
Что если всё поставлю на кон? (На кон)
Don't pay no mind to them bitches, like a ticket, you're fine
Забей на других девчонок, как на билет, ты — огонь
Gave you a shoulder to lean on for when you cry
Дал плечо, чтоб поплакать, когда грустно
Uh, cry for me, for me now
Уу, плачь для меня, для меня сейчас
No one can slow me down
Никто меня не остановит
I stay with forty rounds
Остаюсь с сорока зарядами
Hit her off a Perc', gave her forty rounds
Накрыл её Перком, дал сорок зарядов
Woah, I'm far from finished, I'm not done
Уу, я не кончил, не кончил
I keep grabbing on her waist, she tryna run
Хватаю за талию, а она рвётся прочь
Put my foot into it 'til she numb
Вхожу в неё, пока не онемеет
Every time she moan, she be like, "Uh"
С каждым стоном говорит: "Уу"
Uh, she switched up for the same dollar
Уу, она сменилась за те же деньги
She don't know the rules of the game 'cause she ain't have no father
Не знает правил игры — отца нет рядом
Me and Artist, yeah, we know some of the same scholars
Я и Артист, да, знаем тех же учёных
Me and Artist go home and we got the same problems
Я и Артист домой — те же проблемы
And we keep arguing about them same bodies
И спорим всё о тех же телах
That's because you is my girl, you is my main body
Ведь ты моя девчонка, ты — моё главное тело
Take you serious, you know I will not play about it
К тебе серьёзно, знаешь, не шучу об этом
And if you wanna get better, baby, just pray about it
Хочешь стать лучше, детка, просто молись об этом
I play about it, but don't you go be fake about it
Шучу об этом, но не притворяйся
Just play your part and I won't ever complain about it
Играй свою роль, и жаловаться не буду
Should have called you beautiful more before you changed your body
Должен был звать красивой, пока тело не сменила
Then you did your body, girl, yeah, you really changed about it
Потом сменила тело, малыш, да, реально изменилась
It's couples out here that's not eatin', we got plain scallops
Есть пары без еды, у нас простые гребешки
And clam chowder, you gon' be raising my damn toddler
И суп из ракушек, ты родишь моё дитя
And I can't lie, baby girl, it ain't no way around you
Не могу врать, детка, тебя не обойти
Ain't nothin' to say about it, got niggas pull up and spray about it
Нечего сказать — есть парни, что подъедут и расстреляют
I'm gone
Я ушёл
Yeah, and when I say, "I'm gone"
Да, когда говорю: "Я ушёл"
Don't just say it right after me like it's some sing along shit
Не повторяй сразу, будто это песня какая-то
You got mad when I said you could bring your friend along, yeah
Разозлилась, когда сказал — подругу приводи, да
I'm gon' fuck you to this, make this one your favorite song
Трахаю под это, делаю песню твоей любимой
And you even look sexy with no makeup on
Даже без макияжа выглядишь сексуально
And you ain't gotta ask me, girl, just take it off
Не спрашивай меня, девчонка, просто сними это
I knew that you was nasty the way you take it raw
Знал, что грязная — берёшь это сырым
I just hope that you don't think I'm crazy, girl
Надеюсь, не думаешь, что я сумасшедший, малыш
If I
Если я
Woah, if I write
Слушай, если наберу
If I write you, girl, tell me, would you reply?
Если наберу тебе, малыш, скажи, ответишь?
You know I used to be a thief up in the night
Знаешь, был я ночным разбойником
You only want me 'cause my life's televised
Хочешь меня лишь потому, что мелькаю на экранах
But what if I put on a disguise for the night?
А что если замаскируюсь на одну ночь?
And I can see all the lies in your eyes (Yeah, yeah)
И вижу всю фальшь в твоих глазах (Да, да)
You don't want this type of guy, right
Такой парень тебе не нужен, верно
In the morning, go back home because I do not have no ties (Yeah)
Утром домой, ведь никого не держу (Да)
Woah, if I write
Слушай, если наберу
If I write you, girl, tell me would you reply?
Если наберу тебе, малыш, скажи, ответишь?
Yeah, if I write you, can you reply?
Да, если наберу, сможешь ответить?
Похожие переводы
EN → RU
Carla’s Song
Harry Styles
33
EN → RU
Nice To Each Other
Olivia Dean
159
EN → RU
Devil In a New Dress
Kanye West
22
EN → RU
In the Morning
J. Cole
8
ES → RU
Cuando No Era Cantante
El Bogueto
28
EN → RU
L.E.S.
Childish Gambino
35
EN → RU
Lover, You Should’ve Come Over
Jeff Buckley
36
EN → RU
My Own Worst Enemy
Lit
35
EN → RU
Stateside + Zara Larsson
PinkPantheress
58
EN → RU
Pop
Harry Styles
36
EN → RU
I Just Might
Bruno Mars
47
EN → RU
Who
Jimin ()
31
EN → RU
Good Luck, Babe!
Chappell Roan
48
EN → RU
Every Breath You Take
The Police
33
EN → RU
Season 2 Weight Loss
Harry Styles
46
Комментарии к переводу
…Оставить комментарий