Dirty Little Secret
🇬🇧 EN → RU
Перевод с английского на русский

Перевод «Dirty Little Secret» — The All-American Rejects

Нравится
Поделиться
Оригинал Dirty Little Secret
Перевод Грязный маленький секрет
Let me know that I've done wrong
Скажи, в чём я виноват
When I've known this all along
Хотя знал с самого начала
I go around a time or two
Кружу туда-сюда пару раз
Just to waste my time with you
Чтобы побыть с тобой подольше
Tell me all that you've thrown away
Расскажи всё, что накопилось внутри
Find out games you don't wanna play
Брось игры, в которые не хочешь играть
You are the only one that needs to know
Лишь ты одна должна знать
I'll keep you my dirty little secret (dirty little secret)
Ты останешься моим грязным секретом (грязным секретом)
Don't tell anyone or you'll be just another regret
Молчи об этом, не то станешь просто болью в сердце
(Just another regret, hope that you can keep it)
(Болью в сердце, надеюсь, сохранишь молчание)
My dirty little secret, who has to know?
Мой грязный секрет — кому знать об этом?
When we live such fragile lives
Когда жизнь так хрупка
It's the best way we survive
Так проще выживать
I go around a time or two
Кружу туда-сюда пару раз
Just to waste my time with you
Чтобы побыть с тобой подольше
Tell me all that you've thrown away
Расскажи всё, что накопилось внутри
Find out games you don't wanna play
Брось игры, в которые не хочешь играть
You are the only one that needs to know
Лишь ты одна должна знать
I'll keep you my dirty little secret (dirty little secret)
Ты останешься моим грязным секретом (грязным секретом)
Don't tell anyone or you'll be just another regret
Молчи об этом, не то станешь просто болью в сердце
(Just another regret, hope that you can keep it)
(Болью в сердце, надеюсь, сохранишь молчание)
My dirty little secret, who has to know?
Мой грязный секрет — кому знать об этом?
The way she feels inside (inside)
Вот что творится у неё внутри (внутри)
Those thoughts I can't deny (deny)
Мысли, что не могу отогнать (отогнать)
These sleeping dogs won't lie (won't lie)
Спящие псы не дремлют зря (зря)
And all I've tried to hide
И всё, что пытался скрыть
It's eating me apart
Пожирает меня изнутри
Trace this line back
Отмотай всё назад
I'll keep you my dirty little secret
Ты останешься моим грязным секретом
(Dirty little secret)
(Грязным секретом)
Don't tell anyone or you'll be just another regret
Молчи об этом, не то станешь просто болью в сердце
(Just another regret)
(Болью в сердце)
I'll keep you my dirty little secret (dirty little secret)
Ты останешься моим грязным секретом (грязным секретом)
Don't tell anyone or you'll be just another regret
Молчи об этом, не то станешь просто болью в сердце
(Just another regret, hope that you can keep it)
(Болью в сердце, надеюсь, сохранишь молчание)
My dirty little secret, dirty little secret, dirty little secret
Мой грязный секрет, грязный секрет, грязный секрет
Who has to know?
Кому знать об этом?
Who has to know?
Кому знать об этом?

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода

О чём песня «Dirty Little Secret» — The All-American Rejects?

«Грязный маленький секрет» — это история о тех отношениях, которые нельзя вынести на свет. The All-American Rejects выпустили трек в 2005 году как часть альбома «Move Along», и он мгновенно зацепил подростков своей болезненно знакомой темой. Группа из Оклахомы умела говорить на языке поколения, выросшего на поп-панке и эмо.

Песня построена вокруг простой, но мучительной дилеммы: когда чувства есть, а признать их нельзя. Может, это отношения с лучшим другом девушки, может, роман на работе — детали неважны. Важно это ощущение раздвоенности, когда живёшь двойной жизнью.

Особенно цепляет строка про «хрупкую линию» — метафора того, как легко разрушить всё одним неосторожным словом. Автор буквально ходит по лезвию между желанием и необходимостью молчать. А фраза «не говори никому» становится почти мантрой, повторяясь снова и снова, как попытка убедить не только партнёра, но и себя.

Музыкально трек звучит именно так, как должна звучать внутренняя борьба — энергично и тревожно одновременно. Гитарные риффы нервные, вокал Тайсона Риттера то взлетает, то срывается. Это не балладное страдание, а именно то напряжение, которое возникает, когда секрет буквально распирает изнутри.

The All-American Rejects попали в точку с этой темой. В середине 2000-х многие группы пели про разбитые сердца, но мало кто говорил про отношения, которых как бы и нет. Про ту серую зону, где живут чувства без названия и будущего.

Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.