1942 Flows
🇬🇧 EN → RU
Перевод с английского на русский

Перевод «1942 Flows» — Meek Mill

Meek Mill
Meek Mill
• 2017
Нравится
Поделиться
Оригинал 1942 Flows
Перевод Потоки 1942 года
Started off poor with plans to own more
Начал с ничего, с планами владеть большим
Now we own stores and fuck the baddest whores
Теперь мы владеем магазинами и трахаем самых лучших шлюх
I was on tour with niggas that sold raw
Я был в туре с ниггерами, которые продавали сырье
Started sellin' white, we won't sell it no more
Начал продавать белое, мы больше не будем продавать это
I'm like, Trump ain't feelin' us, cops still killin' us
Я как, Трамп не чувствует нас, копы все еще убивают нас
Niggas takin' shots, can't stop me, they ain't real enough
Ниггеры делают выстрелы, не могут остановить меня, они не достаточно реальны
Cut her off, act like she's dead and it's killin' her
Отрезал ее, притворился, что она мертва, и это убивает ее
New dawn, Hermes seats, I let the ceilin' up
Новый рассвет, сиденья Hermes, я поднял потолок
Just to kill 'em softly, ooh, get 'em off me
Просто чтобы убить их мягко, о, избавиться от меня
Try to crucify me like I'm Jesus, the way she cross me
Пытаются распять меня, как я Иисус, так она меня крестит
I'm too bossy and too thorough
Я слишком боссовый и слишком тщательный
To move like a weirdo on point like an arrow
Чтобы двигаться, как странник, точный, как стрела
We started off with zero, now I'm seein' Ms
Мы начали с нуля, теперь я вижу Мс
Diamonds like water and they jumpin' out the gym
Бриллианты, как вода, и они прыгают из спортзала
Shootin' like Harden if yo' head was the rim
Стрелять, как Харден, если твоя голова была обручем
'Cause niggas wanna line me like a shape up and a trim, damn
Потому что ниггеры хотят выстроить меня, как форму и стрижку, черт возьми
Back when I was broke, they was cool wit' it
Когда я был бедным, они были круты с этим
Now every move I make, I'm in the news wit' it
Теперь каждый мой шаг, я в новостях с этим
Even if I ain't do it, they be like, "You did it"
Даже если я этого не делал, они говорят: "Ты сделал это"
My teacher always used to tell me, "You gon' lose, nigga"
Мой учитель всегда говорил мне: "Ты проиграешь, ниггер"
That's why I never went to school, nigga
Это почему я никогда не ходил в школу, ниггер
And why I'm rappin' like I got somethin' to prove, nigga
И почему я рэпую, как будто у меня есть что-то, чтобы доказать, ниггер
Went and bought the mansion wit' the pool in it
Пошел и купил особняк с бассейном в нем
Billy with the stamp, I get two wit' it
Билли со штампом, я получаю два с этим
Move wit' it 'cause these niggas wanna take my life
Двигаться с этим, потому что эти ниггеры хотят взять мою жизнь
No weapon formed against me, every time I pray at night
Нет оружия, созданного против меня, каждый раз, когда я молюсь ночью
Scoopin' thotties in the Phantom, that's the way of life
Забираю шлюх в Фантоме, это образ жизни
And make 'em fuck their best friends like they was dykes
И заставляю их трахать своих лучших друзей, как будто они были лесбиянками
Reachin' for the Glock, every time I play the light
Достигаю за Глок, каждый раз, когда я включаю свет
I'm on 12 o'clock every time I play them bikes
Я на 12 часов каждый раз, когда я играю на этих велосипедах
I'm with the pack, uh, gettin' back, yeah
Я с командой, ух, возвращаюсь, да
Spend dope, nigga, sellin' smack, gang
Тратю наркотики, ниггер, продаю героин, банда
I'm gettin' chips off music like Rap Snacks
Я получаю деньги от музыки, как Рэп Снэки
Yeah, 10 mill' in cash of Ethika, that's a fact
Да, 10 миллионов наличными от Этики, это факт
Money, power, respect, eatin' breakfast on a jet
Деньги, власть, уважение, ем завтрак на самолете
I know these niggas upset, they ain't see me fall yet
Я знаю, что эти ниггеры расстроены, они не видели меня падать еще
Wins and losses
Победы и поражения
They wanna see me fall, and I will never sell my soul
Они хотят видеть меня падать, и я никогда не продам свою душу
I'm on some shit that they ain't seen before
Я на чем-то, чего они не видели раньше
Dream chasin', catchin' all my goals
Гоняюсь за мечтами, ловлю все свои цели
And I don't need these hoes
И мне не нужны эти шлюхи
I'm gettin' money, me and all my woes
Я получаю деньги, я и все мои проблемы
Play with me, you know is all out war
Играй со мной, ты знаешь, это вся война
The young niggas goin' all out for us
Молодые ниггеры идут все из-за нас
Bloggers in a frenzy, truck to the Bentley
Блогеры в истерике, грузовик до Бентли
Ain't doin' no interviews, I'm busy, nigga, we litty
Не даю интервью, я занят, ниггер, мы крутые
So when you see me out, don't ask me about no Nicki
Итак, когда ты видишь меня, не спрашивай меня о Ники
Fuck, I look like tellin' my business on Wendy
Черт, я выгляжу, как будто рассказываю о своем бизнесе на Венди
Niggas gossip like queens, we was servin' fiends
Ниггеры сплетничают, как королевы, мы обслуживали наркоманов
.40 bust your windows out, Jazmine Sullivan
.40 разбивает твои окна, Джазмин Салливан
They told 'em, "Pop Mollys", I told 'em to be kings
Они сказали им: "Взрывай Молли", я сказал им быть королями
Sippin' 1942 like it's lean
Пью 1942, как будто это лин
I done seen all these niggas try to downplay my dreams
Я видел всех этих ниггеров, пытающихся преуменьшить мои мечты
So I'ma give it to 'em every time I'm on the scene
Итак, я дам им это каждый раз, когда я на сцене
Pull up, Ghost, Ghost, Wraith, Wraith when you see me
Подъезжаю, Призрак, Призрак, Вraith, Вraith, когда ты видишь меня
Some suckers wanna be me and some suckers wanna leave me
Некоторые неудачники хотят быть мной, и некоторые неудачники хотят оставить меня
I know it, I go through it, don't show it
Я знаю это, я прохожу через это, не показываю
I told niggas who wrote it, ain't takin' back what I quoted
Я сказал ниггерам, кто написал это, не беру обратно то, что я цитировал
Started off wit' a quarter, flipped that to a half
Начал с четвертака, перевернул это в половину
Turned that to an ounce, got some shit in the stash
Перевернул это в унцию, получил некоторый хлам в тайнике
Nigga say that he gon' rob me, put a brick on his ass
Ниггер говорит, что он собирается ограбить меня, положить кирпич на его зад
Now every killer in my city tryna look for his ass
Теперь каждый убийца в моем городе пытается найти его зад
And one thing 'bout Meek Milly, I'ma get to a bag
И одна вещь о Мии Милли, я получу сумку
Had to starve all day just to get to it fast
Должен был голодать весь день, чтобы добраться до этого быстро
Like Ramadan, totin' Ks like it's Palestine
Как Рамадан, ношу К, как будто это Палестина
Real niggas in my ambiance, bottom line
Настоящие ниггеры в моем окружении, нижняя линия
Ever since I met Ross and signed a dotted line
Поскольку я встретил Росса и подписал пунктирную линию
I gave my mama ten thousand, at least a thousand times
Я дал своей маме десять тысяч, хотя бы тысячу раз
Do the math on it
Сделай математику на этом
They wanna see me fall, and I will never sell my soul
Они хотят видеть меня падать, и я никогда не продам свою душу
I'm on some shit that they ain't seen before
Я на чем-то, чего они не видели раньше
Dream chasin', catchin' all my goals
Гоняюсь за мечтами, ловлю все свои цели
And I don't need these hoes
И мне не нужны эти шлюхи
I'm gettin' money, me and all my woes
Я получаю деньги, я и все мои проблемы
Play with me, you know is all out war
Играй со мной, ты знаешь, это вся война
The young niggas goin' all out for us
Молодые ниггеры идут все из-за нас
Talkin', this my cocky flow
Говорю, это мой коковый поток
Damn Daniel, why you son him? Mr. Miyagi though
Черт, Даниил, почему ты обидел его? Мистер Мияги, хотя
This that rose gold Patek, call me like '94
Это розовое золото Патек, назови меня, как '94
Mean nothin' to me, I tell you how it gotta go
Ничего не значит для меня, я скажу тебе, как это должно быть
Rain, sleet, on that corner when the block was slow
Дождь, снег, на этом углу, когда квартал был медленным
E'rybody was tryna trap, we started poppin' though
Каждый пытался ловить, мы начали стрелять, хотя
Heard that bitch say she cut me, I was like, "¡adiós!"
Слышал, что эта шлюха сказала, что она отрезала меня, я был, как: "Прощай!"
In the field, knock 'em down, it look like dominoes
В поле, сбивая их, это выглядит, как домино
Young nigga, I turned my Impala to a Wraith
Молодой ниггер, я превратил свой Импалу в Вraith
When you get a dollar they gon' hate
Когда ты получаешь доллар, они будут ненавидеть
Bought my mom the crib wit' that gate
Купил своей маме дом с воротами
Private school for all them babies, now they straight, nigga
Частная школа для всех этих детей, теперь они прямые, ниггер
They wanna see me fall, and I will never sell my soul
Они хотят видеть меня падать, и я никогда не продам свою душу
I'm on some shit that they ain't seen before
Я на чем-то, чего они не видели раньше
Dream chasin', catchin' all my goals
Гоняюсь за мечтами, ловлю все свои цели
And I don't need these hoes
И мне не нужны эти шлюхи
I'm gettin' money, me and all my woes
Я получаю деньги, я и все мои проблемы
Play with me, you know is all out war
Играй со мной, ты знаешь, это вся война
The young niggas goin' all out for us
Молодые ниггеры идут все из-за нас

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода

О чём песня «1942 Flows» — Meek Mill?

Название «1942 Flows» отсылает к коньяку Hennessy Paradis — дорогому алкоголю, который стал символом достатка в хип-хоп культуре. Meek Mill использует эту метафору, чтобы показать путь от нищеты к роскоши через призму собственного опыта.

Трек вышел в 2018 году на альбоме «Championships», который стал для Мика своеобразным триумфальным возвращением после тюремного заключения. В этот период рэпер активно боролся с системой правосудия, и его история получила широкий общественный резонанс. «1942 Flows» — часть этого нарратива, где он оглядывается на пройденный путь.

Особенность песни в том, как Meek Mill балансирует между честностью о своих ошибках и демонстрацией успеха. Он не скрывает темные моменты прошлого, но показывает их как ступени к настоящему положению. Это типично для филадельфийского рэпа — там не принято приукрашивать реальность улиц.

Производство трека минималистичное, что позволяет сосредоточиться на тексте. Здесь нет громких хуков или запоминающихся мелодий — только ровный флоу и жесткий бит. Такой подход характерен для Мика: он предпочитает говорить прямо, без лишних украшательств.

В контексте всей дискографии «1942 Flows» показывает эволюцию артиста. Если ранние работы были больше о выживании и борьбе, то здесь уже звучит голос человека, который этот путь прошел. При этом Meek Mill не теряет связи с корнями — он помнит, откуда пришел, и это делает его историю убедительной.

Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.