🇫🇷 FR → RU
Оригинал
Les miens m’ont dit
Перевод
Мои люди мне сказали
Dédié à ceux qui nous ont quitté trop tôt
Тем, кто ушел слишком рано
A tous ceux qui nous manquent si cruellement
Всем, кого нам так не хватает
T'as la vie d'vant toi t'es libre, c'est plus l'cas d'tous
У тебя вся жизнь впереди, ты свободен, но не каждый такой
Celui-là, c'est pour mes gars qui n'sont pas libre
Тому, кто за решеткой, эти строки посвящаю
Vendeurs de drogues, manieurs d'calibre
Торгашам и тем, кто с пушками
Qui m'ont dit mec accroche toi faut qu't'y arrives
Они мне сказали: держись, надо пробиться
Si on avait ta chance, on s'gènerait pas
Будь у нас твой шанс — не упали бы
On resterait pas en bas de ces blocs, on s'les gèlerait pas
Не застряли б внизу, в этих дворах, не мерзли б
A guetter les clients pour des morceaux à 10 ou à 5
В ожидании клиентов за копейки
Les mêmes qui renseignent ils s'plaignent que tu sers pas assez
А те, кто стучат, жалуются, что ты мало пашешь
Quand ils tombent c'est plus dû aux balances
Когда падают — не из-за ментов или невезухи
Qu'à l'intelligence des porcs ou bien même la faute à pas de chance
А по своей вине, или просто не повезло
C'est pour mon grand frère que j'connus au travers de ses lettres
Это старшему брату, которого узнал по письмам
Il m'a dit p'tit la taule tu rateras rien à pas connaître
Он сказал: малыш, тюрьма — не для тебя
Maintenant t'es l'homme de la maison sois fort dans ta tête
Теперь ты глава семьи, будь стойким
M'man a trop pleuré fais pas couler plus de larmes sur ses paumettes
Мама слишком много плакала, не заставляй больше
Lui s'en souvient p'tet pas mais moi si
Он может забыл, но я помню
A l'époque lui devait en avoir 22 et moi 6
Тогда ему было 22, а мне 6
A 25, j'rappe comme je respire ces rues sans amour
В 25 читаю рэп как дышу, эти улицы без любви
C'que la vie m'inspire c'qui s'passe autour
То, что жизнь мне шепчет, то, что вокруг творится
T'as la vie d'vant toi t'es libre, c'est plus l'cas d'tous
У тебя вся жизнь впереди, ты свободен, но не каждый такой
Montre qui tu es même seul contre tous
Покажи, кто ты, даже один против всех
Continues d'y croire au fond du gouffre
Верь и дальше, даже на самом дне
Puisant dans les ressources pour avancer en fin d'course et à bout d'souffle
Используй все силы, чтоб идти, даже на пределе
Les miens m'ont dit même si tu perds tes mains
Мои сказали: даже потеряешь руки
Pour écrire tes textes et enfiler tes textiles y aura toujours les tiens
Писать тексты и таскать барахло — всегда будут свои
Et si tu d'viens muet, on exprimera ces choses à ta place
А онемеешь — мы выскажем твои мысли
Pourquoi? Parce qu'on fait partie d'la même classe
Почему? Потому что мы одной крови
Et même si t'y vois plus, tu auras les idées
И даже ослепнешь — у тебя будут идеи
Et nous on sera présents pour t'guider
А мы рядом, чтоб направлять
Histoire qu'tu puisses représenter et t'vider
Чтоб ты мог показать себя и высказаться
Et si j'meurs, la relève fera c'qu'il faut
А умру — следующий сделает что надо
Qu'tu vienne me parler ou pas (?) avant que je crève j'ferai c'qu'il faut
Придешь поговорить или нет — до смерти сделаю что надо
Toujours avec fermeté
Всегда твердо
J'suis contre l'pouvoir et la flicaille, t'as qu'à les alerter
Я против власти и ментов, можешь их предупредить
J'connais pas la recette pour t'causer par télépathie
Не знаю способа говорить с тобой мысленно
Donc j'le fais en studio lors des vraies parties
Поэтому делаю это в студии, на настоящих сессиях
Les potes me parlent, ils m'disent des trucs
Корешы говорят мне, говорят разное
Du genre faut pas qu'on cesse ou qu'on truc
Типа не бросай или делай что-то
Des fois, ça va plus loin, mais là ça concerne que nous
Иногда заходит дальше, но это только между нами
Sinon dans l'ensemble on pense et agit comme vous
В остальном думаем и действуем как вы
Ces rimes que j'écris c'est la vie que j'décris néamoins
Эти рифмы, что пишу — жизнь, что описываю
Ces rimes que j'écris c'est la vie que j'décris
Эти рифмы, что пишу — жизнь, что описываю
Tu sais quoi?
Знаешь что?
Les miens m'ont dit un tas d'trucs, dans un tas d'endroits
Мои сказали много чего, в разных местах
Dans ces rues que j'aime ils me répètent Luc' on croit en toi
На этих улицах, что люблю, твердят: Лук, мы в тебя верим
N'aie pas la grosse tête, faut rester maître de soi
Не зазнавайся, надо оставаться хозяином себе
S'rappeler d'où on vient, et faire les bons choix
Помнить, откуда мы, и делать правильный выбор
Les miens, autant les uns que les autres j'les aime
Мои, все до одного — я их люблю
Et j'suis sur qu'ma vie sans eux n'serait pas la même
И знаю точно — жизнь без них была б другой
Car lors des moments de joie ou d'peine, c'qu'on partage est unique
Ведь в радости и боли то, что делим — особенное
S'te plait, ne m'demande pas qu'j'texplique
Прошу, не проси объяснить
Похожие переводы
EN → RU
Who
Jimin ()
31
EN → RU
WHERE IS MY HUSBAND!
RAYE
37
FR → RU
Papaoutai
Stromae
27
FR → RU
Fleurs
Georgio
13
FR → RU
Le souvenir de ce jour
Jenifer
7
EN → RU
Where Have You Been
Rihanna
5
FR → RU
Demain sera
Lucio Bukowski
5
FR → RU
KONGOLESE SOUS BBL
Theodora
64
FR → RU
Radio Girl
Pi Ja Ma
26
FR → RU
À bout d’souffle
Sexion d’Assaut
31
FR → RU
Dame de Lotus
Émilie Simon
25
FR → RU
La vie en rose
Édith Piaf
26
FR → RU
Balance ton quoi
Angèle
26
FR → RU
Alors on danse
Stromae
31
FR → RU
Ne me quitte pas
Jacques Brel
23
Комментарии к переводу
…Оставить комментарий