Back To Me
🇬🇧 EN → RU
Перевод с английского на русский

«Back To Me» — The Marías

The Marías
The Marías
• 2025
Нравится
Поделиться
Оригинал Back To Me
Перевод Вернись ко мне
Promise I'm changing
Клянусь, я изменюсь
Back from the dark
Из мрака выберусь
But if I would see you
Но стоит лишь увидеть тебя —
I'd fall apart
И я рассыплюсь в пыль
Is she all that you want?
Неужели она — всё, о чём мечтаешь?
Is she all that you need?
Неужели она — всё, что нужно?
I'd be there in a hurry
Я б примчался в одно мгновенье
Baby, come back to me
Малыш, вернись ко мне
I could build us a house
Я построил бы нам дом
Down across the sea
За морями
I'd be there in a hurry
Я б примчался в одно мгновенье
Baby, come back to me
Малыш, вернись ко мне
Maybe it's over (try to forget)
Возможно, всё кончено (пытаюсь забыть)
It's hard to accept (walkin' again)
Трудно принять это (брожу опять)
'Cause I'm gettin' older (regrets in my head)
Ведь я старею (сожаленья в голове)
Full of regrets
Полон сожалений
Is she all that you want?
Неужели она — всё, о чём мечтаешь?
Is she all that you need?
Неужели она — всё, что нужно?
I'd be there in a hurry
Я б примчался в одно мгновенье
Baby, come back to me
Малыш, вернись ко мне
I could build us a house
Я построил бы нам дом
Down across the sea
За морями
I'd be there in a hurry
Я б примчался в одно мгновенье
Baby, come back to me
Малыш, вернись ко мне
Baby, come back to me
Малыш, вернись ко мне
Meet me in Mountak (doo-doo, doo-doo, doo-doo)
Встреть меня на горе (ду-ду, ду-ду, ду-ду)
Picture my face (yeah, I want you back)
Вспомни моё лицо (да, хочу тебя назад)
Waitin' by the altar (doo-doo, doo-doo, doo-doo)
Жду у алтаря (ду-ду, ду-ду, ду-ду)
Sayin' your name (can I have you?)
Шепчу твоё имя (можно ли мне тебя?)
Promise to be near you (doo-doo, doo-doo, doo-doo)
Обещаю быть с тобой (ду-ду, ду-ду, ду-ду)
Promise I'll stay (yeah, I want you back)
Клянусь, не уйду (да, хочу тебя назад)
If I get the chance to (doo-doo, doo-doo, doo-doo)
Если дашь мне шанс (ду-ду, ду-ду, ду-ду)
Remember this day (can I have you?)
Запомни этот день (можно ли мне тебя?)
I'll be all that you want
Я стану всем, о чём мечтаешь
I'll be all that you need
Я стану всем, что нужно
I'm outside your apartment
Стою под окнами твоими
Baby, come back to me
Малыш, вернись ко мне
I just built us a house
Я уже построил нам дом
Down across the sea
За морями
Just to tell you I'm sorry
Лишь чтобы сказать: прости меня
Baby, come back to me
Малыш, вернись ко мне
Baby, come back to me
Малыш, вернись ко мне
Baby, come back to me
Малыш, вернись ко мне
Will you run back to me?
Ты побежишь ко мне назад?
Yeah
Да
Doo-doo, doo-doo, doo-doo
Ду-ду, ду-ду, ду-ду

О чём песня «Back To Me» — The Marías?

В «Back To Me» The Marías раскрывают болезненную историю о том, как любовь превращается в отчаянную мольбу. Главный герой песни — это человек, застывший на пороге прошлого, который клянётся небу и земле, что готов измениться. Но его обещания звучат как заклинания, произнесённые слишком поздно.

Он рисует перед бывшей возлюбленной картины будущего: новый дом, чистый лист отношений, себя — преображённого и достойного прощения. Однако сквозь эти грёзы прорывается горькая правда — она уже с другим, а его мольбы остаются без ответа.

Группа мастерски передаёт внутреннее состояние героя через поэтические образы: он видит себя стареющим под тяжестью сожалений, каждый день добавляет новые морщины раскаяния на его душе. Эти метафоры превращают личную драму в универсальную историю о том, как мы иногда осознаём ценность того, что потеряли.

Парадокс песни заключается в её эмоциональной двойственности: мелодия окутана меланхолией и безнадёжностью, но в самой её сердцевине теплится упрямая искорка надежды. Герой продолжает верить в чудо возвращения, даже когда все мосты, кажется, сожжены.

Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить