Böhses Mädchen
🇩🇪 DE → RU
Перевод с немецкого на русский

«Böhses Mädchen» — K.I.Z

K.I.Z
K.I.Z
• 2007
Нравится
Поделиться
Оригинал Böhses Mädchen
Перевод Злая девочка
Ich will ein böses Mädchen, 'ne echte Schlägerbraut
Хочу злую девчонку, настоящую фурию
Die von der Schule fliegt, weil sie sich mit Lehrern haut
Что вылетает из школы за драки с училками
Sex in der Platte und unten in der Waschküche
Трах в подвале и там же в прачечной
Selbst 'ne Ratte hätte höhere Ansprüche
Даже крыса была б привередливей
Mir ist's egal, denn sie ist ein Rasseweib
Мне плевать, ведь она — настоящая женщина
Die meinen Namen nachts durch die ganze Straße schreit
Что орёт моё имя ночью на всю улицу
Sie ist ständig im Dispo, fliegt aus jeder Disco
Тусит в клубах, но везде её выгоняют
Gesicht wie ein Engel und 'ne Rechte wie Klitschko
Лицо ангела, а правая — как у Кличко
Sie hält sich über Wasser nur durch Krumme Dinger
Держится на плаву только тёмными делишками
Ihr bester Freund heißt Pascha und sitzt im Hundezwinger
Лучший друг — Паша, сидит в собачьей клетке
Der Mittelfinger ist ihr Lieblingswort
Любимое слово — средний палец
Und Gangbang ist ihr Lieblingssport
А групповуха — любимый спорт
Neu-Kölln, Hartz 4, Problembezirk
Новый Кёльн, пособие, криминальный квартал
Wo die Jungfrau nicht älter als 13 wird
Где девственниц старше 13 не найти
Das ist der Part für die Fotzen und Ghettoschlampen
Место для шлюх и гетто-сучек
Die nach zwei Vodka-Bull oben ohne tanzen!
Что после двух водок танцуют голыми!
Ich will ein böses Mädchen ('ne geile Drecksau!)
Хочу злую девчонку (горячую бестию!)
Ein böses Mädchen (Das deine Braut weghaut!)
Злую девчонку (Что увела бы твою!)
Das darüber lacht wie andere Frauen sind
Что ржёт громче других баб
Mich untern Tisch trinkt und auf mich drauf springt
Пьёт всех под стол и прыгает на меня
Ich will ein böses Mädchen (ein geiles Saustück!)
Хочу злую девчонку (огненную штучку!)
Ein böses Mädchen (Das nicht zickt sondern austickt!)
Злую девчонку (Что не злится — взрывается!)
Das darüber lacht wie andere Frauen sind
Что ржёт громче других баб
Mich untern Tisch trinkt und auf mich drauf springt
Пьёт всех под стол и прыгает на меня
Ich will ein böses Mädchen, eine Amazone
Хочу злую девчонку, амазонку
Sie hat zwei Y und fünf X Chromosome
У неё два Y и пять X хромосом
Sie ist Model und die Bullen müssen kommen bei jedem Casting
Она модель, на кастинг всегда вызывают копов
Sie ist verliebt und schenkt mir ein Verlobungs-Schlagring
Она влюблена и дарит мне обручалку
Ihr Hobbys sind Klamotten zocken, prügeln und ficken
Хобби — шмотки, драки и секс
Sie hat heut keine Zeit, muss ihre großen Brüder beschützen
Некогда ей, братьев защищать надо
Deine ist niedlich
Твоя девчонка — милашка
Meine steht in Strapsen am Herd und kocht mir ihre Feinde zum Frühstück!
А моя стоит в чулках у плиты и варит мне завтрак из врагов!
Ich mag Rosa, doch Sie ist auch in Tarnfarben heiß
Люблю розовый, но в камуфляже она тоже огонь
Ich nenn's Charakter wenn Sie Porzellan nach mir schmeißt
Называю характером, когда швыряет в меня фарфор
Es gibt Bauchtanz, Faustkampf, und Hausverbot
Танец живота, драка и домашний арест
Ich wollt ein böses Mädchen, doch muss langsam anfangen aufzupassen
Хотел злую девчонку, но пора притормозить
Sie wird zu böse, Ich hab langsam Angst Schluss zu machen
Становится слишком злой, боюсь плохо кончить
Ich seh es schon kommen, diese Frau ist ne Bekloppte
Вижу, что надвигается — эта баба безумна
Und wenn ich sterbe dann zumindest mit dem Puller in ner Fotze!
И если умру, то хотя бы с членом в пизде!
Ich will ein böses Mädchen ('ne geile Drecksau!)
Хочу злую девчонку (горячую бестию!)
Ein böses Mädchen (Das deine Braut weghaut!)
Злую девчонку (Что увела бы твою!)
Das darüber lacht wie andere Frauen sind
Что ржёт громче других баб
Mich untern Tisch trinkt und auf mich drauf springt
Пьёт всех под стол и прыгает на меня
Ich will ein böses Mädchen (Ein geiles Saustück!)
Хочу злую девчонку (огненную штучку!)
Ein böses Mädchen (Das nicht zickt sondern austickt!)
Злую девчонку (Что не злится — взрывается!)
Das darüber lacht wie andere Frauen sind
Что ржёт громче других баб
Mich untern Tisch trinkt und auf mich drauf springt
Пьёт всех под стол и прыгает на меня
Irgendwann schlag ich das Luder tot, die Nutte hat 'ne Meise
В итоге убью эту сучку, у неё есть пушка
Ich chill mit ihr am U-Bahnhof, Sie schubst mich auf die Gleise
Отдыхаю с ней в метро, она толкает меня под поезд
Weshalb hast du einen Waffenschein in deiner Schublade?
Зачем у тебя лицензия на оружие в ящике?
Weshalb willst du deine Haare immer föhnen wenn ich bade?
Зачем всегда укладываешь волосы, когда я в ванной?
Ich steh auf ein böses Mädchen, das mich auf Trab hält
Люблю злую девчонку, что держит в тонусе
Killer engagiert, die Alarmanlage abstellt
Наёмные убийцы, отключённая сигнализация
Der Hund frisst was die Bitch aufgetischt hat
Пёс жрёт то, что эта сучка готовит
Ich hab Schiss, dass Sie Gift ins Essen gemischt hat
Боюсь, что она подсыпала яд в еду
Krieg mit dem Feind in meinem Bett, von wegen schwaches Geschlecht
Война с врагом в моей постели — так называемый слабый пол
Sie kreischt und schmeißt Besteck, jeder Streit ein Gefecht!
Орёт и швыряет приборы, каждый спор — битва!
Mein Mädchen hat ein Kiefer wie ein Kampfhund
У моей девчонки челюсть как у бойцовой собаки
Sie kann Pferde heben, wie Pipi Langstrumpf
Может поднять лошадей, как Пеппи Длинныйчулок
Doch ich bleib der Dame treu, auch wenn sie mein Ende ist
Но остаюсь верным этой даме, даже если она — моя смерть
Das Auto nagelneu, weshalb gehn die Bremsen nicht?
Машина новая, почему тормоза не работают?
Es ist Besucherzeit, ich mach mich auf die Socken
Время свиданий, я иду
Hab meim' Baby eine Feile in den Kuchen eingebacken
Запёк в торт для малышки напильник
Ich will ein böses Mädchen ('ne geile Drecksau!)
Хочу злую девчонку (горячую бестию!)
Ein böses Mädchen (Das deine Braut weghaut!)
Злую девчонку (Что увела бы твою!)
Das darüber lacht wie andere Frauen sind
Что ржёт громче других баб
Mich untern Tisch trinkt und auf mich drauf springt
Пьёт всех под стол и прыгает на меня
Ich will ein böses Mädchen (ein geiles Saustück!)
Хочу злую девчонку (огненную штучку!)
Ein böses Mädchen (Das nicht zickt sondern austickt!)
Злую девчонку (Что не злится — взрывается!)
Das darüber lacht wie andere Frauen sind
Что ржёт громче других баб
Mich untern Tisch trinkt und auf mich drauf springt
Пьёт всех под стол и прыгает на меня

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода

О чём песня «Böhses Mädchen» — K.I.Z?

Помню, как впервые наткнулся на K.I.Z в начале 2010-х — немецкий рэп тогда только начинал прорываться за пределы Германии, и эти ребята сразу выделялись своим абсолютно безбашенным подходом. «Böhses Mädchen» с альбома «Hahnenkampf» 2007 года — классический пример того, как берлинская группа умеет шокировать и провоцировать, оставаясь при этом музыкально цепляющей.

Название переводится как «злая девочка», но это слишком мягко для того, что происходит в треке. Здесь рассказчик фантазирует о встрече с девушкой, которая воплощает всё самое разрушительное и опасное — драки, хаос, полное пренебрежение к нормам. Интересно, что K.I.Z описывают не просто бунтарку, а кого-то почти мифического, как будто речь о валькирии из современного городского ада.

Музыкально трек построен на тяжёлом, давящем бите с мрачными синтезаторами — типичное звучание для раннего K.I.Z, когда они ещё не так экспериментировали с мелодиями. Вокал подается нарочито грубо, почти рычанием, что только усиливает провокационность текста. Лично мне всегда казалось, что здесь больше театральности, чем реальной агрессии — как будто парни играют роли плохих парней из фильмов категории B.

Конечно, такой материал вызывал массу споров в Германии. K.I.Z вообще мастера эпатажа — они умеют балансировать на грани между провокацией и откровенной глупостью так, что никогда не знаешь, серьёзно они говорят или просто троллят всех вокруг. В контексте их дискографии «Böhses Mädchen» стоит в одном ряду с другими скандальными треками, которые принесли группе славу самых неполиткорректных рэперов немецкоязычного пространства.

Честно говоря, песню сложно рекомендовать всем подряд — она определённо на любителя. Но если вас интересует, как звучит немецкий андеграундный рэп в своих самых радикальных проявлениях, то K.I.Z и их ранние работы — отличная отправная точка для погружения в эту довольно специфическую культуру.

Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.