My Own Summer (Shove It)
🇬🇧 EN → RU
Перевод с английского на русский

Перевод «My Own Summer (Shove It)» — Deftones

Deftones
Deftones
• 2016
Нравится
Поделиться
Оригинал My Own Summer (Shove It)
Перевод Мое собственное лето (Отвали)
Hey you, big star
Эй, ты, большая звезда
Tell me when it's over (cloud)
Скажи мне, когда всё закончится (облако)
Hey you, big mood
Эй, ты, большое настроение
Guide me to shelter
Отведи меня в убежище
'Cause I'm through when the two hits the six
Потому что я закончил, когда два ударяет по шести
And it's summer (cloud)
И это лето (облако)
(Come) shove it, shove it, shove it!
(Иди) отвали, отвали, отвали!
(Shove) shove it, shove it, shove it!
(Отвали) отвали, отвали, отвали!
(The sun) shove it, shove it, shove it!
(Солнце) отвали, отвали, отвали!
(Aside) shove it aside!
(В сторону) отвали в сторону!
I think God is moving its tongue
Я думаю, Бог движет своим языком
There's no crowd in the street and no sun
Нет толпы на улице и нет солнца
(In my own summer)
(В моём собственном лете)
The shade is a tool, a device, a savior
Тень - это инструмент, устройство, спаситель
(See) I try and look up to the sky
(Смотри) я пытаюсь смотреть вверх на небо
But my eyes burn (cloud)
Но мои глаза горят (облако)
(Come) shove it, shove it, shove it!
(Иди) отвали, отвали, отвали!
(Shove) shove it, shove it, shove it!
(Отвали) отвали, отвали, отвали!
(The sun) shove it, shove it, shove it!
(Солнце) отвали, отвали, отвали!
(Aside) shove it aside!
(В сторону) отвали в сторону!
(Come) shove, shove it, shove it!
(Иди) отвали, отвали, отвали!
(Shove) shove it, shove it, shove it!
(Отвали) отвали, отвали, отвали!
(The sun) shove it, shove it, shove it!
(Солнце) отвали, отвали, отвали!
(Aside) shove it aside!
(В сторону) отвали в сторону!
I think God's moving its tongue
Я думаю, Бог движет своим языком
There's no crowd in the streets and no sun
Нет толпы на улицах и нет солнца
(In my own summer)
(В моём собственном лете)
(Come) shove it, shove it, shove it!
(Иди) отвали, отвали, отвали!
(Shove) shove it, shove it, shove it!
(Отвали) отвали, отвали, отвали!
(The sun) shove it, shove it, shove it!
(Солнце) отвали, отвали, отвали!
(Aside) shove it aside!
(В сторону) отвали в сторону!

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода

О чём песня «My Own Summer (Shove It)» — Deftones?

Текст песни 'My Own Summer (Shove It)' группы Deftones - это философское и поэтическое размышление о лете, Боге и человеческом состоянии. Автор песни описывает своё собственное лето, где нет толпы и нет солнца, и где он чувствует себя одиноким и изолированным. Он также размышляет о роли Бога в своей жизни и о том, как Бог может влиять на его мысли и действия. Текст песни также содержит образы и метафоры, такие как тень как инструмент и устройство, и солнце как символ жизни и энергии. Общий тон песни - это чувство отчуждения и разочарования, но также и чувство надежды и поиска смысла.

Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.