Broken Window Serenade
🇬🇧 EN → RU
Перевод с английского на русский

Перевод «Broken Window Serenade» — Whiskey Myers

Нравится
Поделиться
Оригинал Broken Window Serenade
Перевод Серенада у разбитого окна
Lay a couple of pretty flowers, that's what I brought to you
Принёс тебе букет цветов — вот мой подарок
I saw you through a broken window with a different point of view
Увидел сквозь разбитое стекло — другими глазами
You had signs of depression from a long line of sin
На лице твоём печаль от груза старых бед
And your face tells a story 'bout the places you have been
И каждая черта расскажет, где ты побывала
I love you so
Люблю тебя так сильно
I thought you should know
Хотел, чтоб ты знала
And that muddy water's flowin', and as you take my hand
Мутная вода течёт, когда берёшь мою ладонь
Past the creek down by the holler, through your daddy's land
Мимо ручья, через овраг, по земле отца твоего
And I could buy you a diamond, but I cannot change the world
Купил бы бриллиант, но мир не изменить
'Cause I ain't got no money, you'll never be my girl
Нет денег у меня — не быть тебе со мной
I thought you should know
Хотел, чтоб ты знала
And you was gonna be a singer and a big movie star
Мечтала петь на сцене, сниматься в кино
But you can't catch no breaks, baby, and Hollywood is hard
Но не пробиться, крошка, в Голливуде жестоко
Now you work down at the Time Out off 155
Теперь в "Тайм Аут" пашешь на трассе 155
And you're dancing for your dollar, just tryin' to stay alive
Танцуешь за баксы, лишь бы как-то жить
It hurts me so
Болит так сердце
I thought you should know
Хотел, чтоб ты знала
And you feed your addiction with your crystal meth
Кормишь свою боль кристаллами смерти
And I plead for your life as it takes you to your death
Молю за жизнь твою, что к краю катится
You make your deal with the devil as your looks begin to fade
С дьяволом сделку заключила, красота уходит
I saw you laughin' through the tears as you slowly slipped away
Смеёшься сквозь слёзы, тая на глазах
I watched you go
Смотрел, как исчезаешь
I thought you should know
Хотел, чтоб ты знала
Yeah, I watched you go
Да, смотрел, как исчезаешь
I thought you should know
Хотел, чтоб ты знала
And that cold rain is pourin' as they lay you in the grave
Холодный дождь стучит, когда в могилу опускают
And I can barely recognize you in your fragile state
Едва узнаю в этом хрупком теле
No more signs of depression from a long time ago
Нет больше той печали давних дней
I throw in a pretty flower as they slowly laid you low
Бросаю нежный цветок, пока тебя хоронят
It was a rose
То была роза
I thought you should know
Хотел, чтоб ты знала
That it was a rose
То была роза
I thought you should know
Хотел, чтоб ты знала
A couple of pretty flowers
Букет прекрасных цветов
That's what I brought to you
Вот что принёс тебе
I saw you through a broken window
Увидел сквозь разбитое стекло
With a different point of view
Другими глазами

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода
Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.