Somebody Told Me
🇬🇧 EN → RU
Перевод с английского на русский

Перевод «Somebody Told Me» — The Killers

The Killers
The Killers
• 2009
Нравится
Поделиться
Оригинал Somebody Told Me
Перевод Кто-то мне сказал
Breaking my back just to know your name
Надрываюсь в поте лица, чтоб узнать твоё имя
Seventeen tracks, and I've had it with this game
Семнадцать треков — игра надоела до боли
A-breaking my back just to know your name
Надрываюсь в поте лица, чтоб узнать твоё имя
But heaven ain't close in a place like this
Но рай далеко отсюда, поверь мне
Anything goes, but don't blink, you might miss
Всё может случиться — моргнёшь, и пропустишь всё
'Cause heaven ain't close in a place like this
Ведь рай далеко отсюда, поверь мне
I said, a-heaven ain't close in a place like this
Говорю, рай далеко отсюда
Bring it back down, bring it back down tonight
Верни всё назад, верни этой ночью
(Ooh, ooh, ooh)
(Ооо, ооо, ооо)
Never thought I'd let a rumor ruin my moonlight
Не думал, что сплетни смогут убить мой лунный свет
Well, somebody told me you had a boyfriend
Ну, мне кто-то сказал — у тебя есть парень
Who looked like a girlfriend
Что похож на девчонку
That I had in February of last year
С которой встречался в феврале
It's not confidential, I've got potential
Ничего секретного — есть потенциал у меня
Ready let's roll onto something new
Готовься — пора нам двигаться дальше
Taking it's toll, then I'm leaving without you
Забирает своё, и я ухожу без тебя
'Cause heaven ain't close in a place like this
Ведь рай далеко отсюда, поверь мне
I said, a-heaven ain't close in a place like this
Говорю, рай далеко отсюда
Bring it back down, bring it back down tonight
Верни всё назад, верни этой ночью
(Ooh, ooh ooh)
(Ооо, ооо, ооо)
Never thought I'd let a rumor ruin my moonlight
Не думал, что сплетни смогут убить мой лунный свет
Well, somebody told me you had a boyfriend
Ну, мне кто-то сказал — у тебя есть парень
Who looked like a girlfriend
Что похож на девчонку
That I had in February of last year
С которой встречался в феврале
It's not confidential, I've got potential
Ничего секретного — есть потенциал у меня
A-rushing, a-rushing around
Кручусь-верчусь, кручусь-верчусь
Pace yourself for me (For me)
Задай ритм для меня (для меня)
I said maybe, baby, please
Говорю — может, детка, ну пожалуйста
But I just don't know now (Baby, baby)
Но я просто не знаю сейчас (детка, детка)
When all I want to do is try
Когда всё, что хочу — просто попробовать
Well, somebody told me you had a boyfriend
Ну, мне кто-то сказал — у тебя есть парень
Who looked like a girlfriend
Что похож на девчонку
That I had in February of last year
С которой встречался в феврале
It's not confidential, I've got potential
Ничего секретного — есть потенциал у меня
A-rushing, a-rushing around
Кручусь-верчусь, кручусь-верчусь
Somebody told me you had a boyfriend
Мне кто-то сказал — у тебя есть парень
Who looked like a girlfriend
Что похож на девчонку
That I had in February of last year
С которой встречался в феврале
It's not confidential, I've got potential
Ничего секретного — есть потенциал у меня
A-rushing, a-rushing around
Кручусь-верчусь, кручусь-верчусь
Somebody told me you had a boyfriend
Мне кто-то сказал — у тебя есть парень
Who looked like a girlfriend
Что похож на девчонку
That I had in February of last year
С которой встречался в феврале
It's not confidential, I've got potential
Ничего секретного — есть потенциал у меня
A-rushing, a-rushing around
Кручусь-верчусь, кручусь-верчусь

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода

О чём песня «Somebody Told Me» — The Killers?

«Somebody Told Me» появилась в 2004 году на дебютном альбоме The Killers «Hot Fuss», когда группа из Лас-Вегаса только начинала завоевывать мировые чарты. Брэндон Флауэрс написал этот трек, вдохновившись историей, которую ему рассказал друг — о том, как тот встретил парня своей бывшей, который поразительно напоминал его собственную экс-подружку.

Центральная строчка «somebody told me you had a boyfriend who looked like a girlfriend» звучит как детская дразнилка, но за этой кажущейся простотой скрывается целый клубок запутанных отношений и гендерной неопределённости. Флауэрс играет с размытыми границами — кто есть кто в этом любовном треугольнике, где правда, а где слухи? Вся песня построена на информации из вторых рук, на том самом «кто-то мне сказал».

Музыкально трек отражает ту раннюю эстетику The Killers — синтетическое нью-вейв звучание с гитарными риффами, которое делает даже самые личные переживания похожими на саундтрек к фильму восьмидесятых. А строчка «breaking my back just to know your name» — это уже чистый драматизм в стиле глэм-рока, где обычное знакомство превращается в героический подвиг.

Песня работает на двух уровнях одновременно. С одной стороны — это история ревности и неопределённости в отношениях, знакомая каждому. С другой — игра с представлениями о маскулинности и внешности, особенно актуальная для начала двухтысячых. The Killers никогда не объясняли все детали этой истории до конца, оставив слушателям пространство для собственных интерпретаций.

«Somebody Told Me» стала одним из тех треков, которые определили звучание инди-рока середины нулевых. В ней есть та самая лёгкость подачи серьёзных тем, которая позже станет визитной карточкой группы — способность говорить о сложных вещах языком, понятным всем.

Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.