Amores extraños
🇪🇸 ES → RU
Перевод с испанского на русский

Перевод «Amores extraños» — Laura Pausini

Нравится
Поделиться
Оригинал Amores extraños
Перевод Странные любви
Ya sabía que no llegaría
Я уже знала, что это не сбудется
Ya sabía que era una mentira
Я уже знала, что это была ложь
¿Cuánto tiempo que por él perdí?
Сколько времени я потратила на него?
¡Qué promesa rota sin cumplir!
Какое сломанное обещание без исполнения!
Son amores
Это любви
Problemáticos
Проблематичные
Como tú, como yo
Как ты, как я
Es la espera en un teléfono
Это ожидание на телефоне
La aventura de lo ilógico
Приключение в безумии
La locura de lo mágico
Безумие в магии
Un veneno sin antídoto
Яд без антидота
La amargura
Горечь
De lo efímero
От эфемерного
Porque él
Потому что он
Se marchó
Ушёл
Amores
Любви
Tan extraños que te hacen cínica
Такие странные, что делают тебя циничной
Te hacen sonreír entre lágrimas
Заставляют улыбаться через слёзы
¿Cuántas páginas hipotéticas
Сколько гипотетических страниц
Para no escribir las auténticas?
Чтобы не писать настоящие?
Son amores que sólo a nuestra edad
Это любви, которые только в нашем возрасте
Se confunden en nuestros espíritus
Запутываются в наших духах
Te interrogan y nunca te dejan ver
Задают вопросы и никогда не позволяют видеть
Si serán amor o placer
Это любовь или удовольствие
Y, ¿cuántas noches lloraré por él?
И сколько ночей я буду плакать о нём?
¿Cuántas veces volveré a leer
Сколько раз я буду перечитывать
Aquellas cartas que yo recibía
Те письма, которые я получала
Cuando mis penas eran alegrías?
Когда мои печали были радостями?
Son amores
Это любви
Esporádicos
Случайные
Pero en ti quedarán
Но в тебе они останутся
Amores
Любви
Tan extraños que vienen y se van
Такие странные, что приходят и уходят
Que en tu corazón sobrevivirán
Что в твоём сердце они будут жить
Son historias que siempre contarás
Это истории, которые ты всегда будешь рассказывать
Sin saber si son de verdad
Не зная, правда ли они
Son amores frágiles (Son amores)
Это любви хрупкие (Это любви)
Prisioneros, cómplices (Se confunden)
Заключённые, соучастники (Запутываются)
Son amores problemáticos (Son amores)
Это любви проблематичные (Это любви)
Como tú, como yo (Que se esconden de los dos)
Как ты, как я (Которые прячутся от нас двоих)
Son amores frágiles (Son amores, vienen y se van)
Это любви хрупкие (Это любви, приходят и уходят)
Prisioneros, cómplices (Siempre contarás)
Заключённые, соучастники (Ты всегда будешь рассказывать)
Tan extraños que viven negándose
Такие странные, что живут, отрицаясь
Escondiéndose de los dos
Прячутся от нас двоих
Ya sabía que no llegaría
Я уже знала, что это не сбудется
Esta vez me lo prometeré
В этот раз я обещаю себе
Tengo ganas de un amor sincero
У меня есть желание настоящей любви
Ya sin él
Без него
Uh-uh
Ух-ух
Uh-uh
Ух-ух

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода

О чём песня «Amores extraños» — Laura Pausini?

Песня 'Amores extraños' Лауры Паусини рассказывает о проблематичных и эфемерных отношениях. Автор песни размышляет о прошлом опыте и осознаёт, что эти отношения были обречены с самого начала. Она описывает горечь и боль, которые остаются после разрыва, но также признаёт, что эти переживания делают её циничной и заставляют задуматься о природе любви и удовольствия. Песня также затрагивает тему хрупкости любви и её способности менять людей. Автор использует образы и метафоры, чтобы передать эмоции и мысли, связанные с этими переживаниями.

Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.