Sales gosses
🇫🇷 FR → RU
Перевод с французского на русский

Перевод «Sales gosses» — Dadoo

Dadoo
Dadoo
• 2003
Нравится
Поделиться
Оригинал Sales gosses
Перевод Грязные девочки
Les gosses d'aujourd'hui c'est des sales mômes, ils sont taillés hors normes
Нынешнее поколение — сплошные сорванцы, не как мы
Ils sont longs comme des bornes
Вымахали длинными, словно столбы
Petits hommes petits diables à petites cornes
Маленькие черти с рожками наперевес
Des junky du Mac do et du steack à l'hormone
Подсели на Макдак и стейки с химией
Dans la rue avec des sacs de 1 tonne, à squatter les bancs du parc pour se mettre stone
По улицам с рюкзаками-тоннами, лавки захватили — кайфуют
Tu fournis Darty en téléphone
Телефоны скупают в Дарти пачками
Tu crois les réveiller mais c'est eux qui t'endorment
Думаешь, их разбудишь — сам заснешь
Ils s'braquent et s'raquettent portant des baskets
Понты кидают в новых кроссах
Ils ont des vis cruciforme[Eh doucement garçon!]
Крестики-болтики в ушах торчат
Ils courent dans la cour bedav
По двору носятся, как угорелые
Dans les toilettes, ils marchent en pack de 6 comme des chicken nuggets!
В туалет ходят стайкой по шесть — прямо как наггетсы!
[Sifflement] Hep là petite poulette! Ils ne disent plus j't'aime ils disent déjà j'te pète!
(Свист) Эй, цыпочки! Не "люблю" говорят — "затащу!"
Capables de t'expliquer la cyber-levrette
Расскажут про кибер-секс без запинки
Pour eux l'amour ça se fait à 10 sur une banquette.
Любовь у них — в десять лет на лавочке
{Refrain: x2}
Припев:
C'est le son pour les sales gosses
Этот звук для плохих парней
Tout dans le style, la dégaine, la pause et la play.
Весь их стиль, повадки, игры
Du son pour les sales gosses
Звук для сорванцов
Veulent pas savoir comment j'rappe mais combien on me paye.
Не спросят, как читаю — спросят, сколько плачу
Et les petites Cendrillon, de vraies futures mitons
А маленькие Золушки — будущие жёны
Rouge à lèvres cheveux longs, imitation Vuitton
Губки алые, волосы длинные, сумки "под Луи"
Effet le prince qui baise dur d'la grosse coupure
Принца ждут с толстым кошельком
Faut qu'il ait le cheval sur l'capot d'la voiture!
Чтоб конь на капоте красовался!
13 piges contaminées par la J-LOïde
Тринадцать лет — уже больны Джей-Ло
Jupes brûlées à l'acide effet boule de bowling
Юбки кислотой выжжены, блестят как шары
14 piges torturées comme Ally Mc Beal, à vouloir aller chez le psy pour les hemorroïdes!
В четырнадцать замучены как Элли Макбил — к психологу бегут от геморроя!
Anti-depresseurs et corticoïdes
Антидепрессанты глотают горстями
Parce qu'elle a le coeur brisé, elle a mal au bide!
Сердце разбито — живот болит!
"Allô Difool c'est quoi une sodomie? Paraît que c'est torride c'est torride!"
"Алло, Дифул, что такое содомия? Говорят, горячо очень!"
En bande maquillées comme une sauce barbecue
В стайке накрашены, как соус барбекю
Avec au cul le pack de 6 qui veulent tremper le bout
С попками, где парни хотят кончик окунуть
Comme dit Renaud, elle a déjà vu le loup
Как Рено сказал — она уже волка видала
Comme dit Appolo Crid: "elle pend les petits chemins de boue ouais!"
Как Аполло Крид: "Висит на грязных тропках, да!"
{Au Refrain, x2}
Припев:
Ce matin là j'me suis levé, j'ai fait du lait pour ma fille.
Этот звук для плохих парней
J'ai allumé la télé puis j'ai porté ma fille
Весь их стиль, повадки, игры
Je lui dit que j'l'aimerait comme personne l'aimera
Звук для сорванцов
Elle m'dit papa je sais mais j'veux Shakira!
Не спросят, как читаю — спросят, сколько плачу
Imagine moi 10h du mat 10 ans de rap dans les pattes à chercher popstar dans les bacs à gouler à la FNAC.
Утром встал, дочке молочка налил
A essayer d'la dévier côté rayon Rap-Reggae.
Телек включил, дочурку взял на руки
Elle s'arrêtait et me criait DAVID CHARVET!
Сказал, что люблю больше всех на свете
Ah non! Pas ce chanteur Orangina!
Она: "Пап, знаю, но хочу Шакиру!"
Secouez le cerveau et la bite reste en bas!
Представьте: десять утра, десять лет рэпа — ищу поп-звезду в FNAC
Fistoune papa est 1er sur le Rap![David x5!]
Пытался к рэп-регги склонить
Les gosses d'aujourd'hui sont trop techniques, ils parlent comme des Macintosh
Она кричит: "Давид Шарве!"
Ils savent ce que c'est l'fric
О нет! Только не этот Орансина певун!
J'peux plus leur faire le coup de la shoes qui court vite
Мозги встряхни, а член пусть внизу болтается!
Il faut qu'tu mettes tes shoes, et faut que tu courres à courrir Viiiiiiite!
Фистуна, папа — первый в рэпе! (Давид! х5)
{Au Refrain, x2}
Нынешние дети слишком продвинутые — болтают как компьютеры

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода
Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.