À bout d’souffle
🇫🇷 FR → RU
Перевод с французского на русский

«À bout d’souffle» — Sexion d’Assaut

Нравится
Поделиться
Оригинал À bout d’souffle
Перевод На пределе дыхания
Là je suis pas bien
Я на пределе
Donc la morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
La morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
La morale, tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
La morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Faites pas chier, dites plutôt aux keufs de me laisser passer
Не лезь ко мне, лучше скажи ментам, чтоб отвалили
J'ai fait danser toute la France, tu me parles d'un récépissé?
Я всю Францию заставил танцевать, а ты мне про квитанции?
Je sais déjà ce que tu vas me dire
Я уже знаю, что ты скажешь
Oui Maître Gims t'as de l'avenir
Да, Маэстро Джимс, у тебя есть будущее
Mais ferme ta gueule un minimum petit con
Но заткнись, мелкий придурок
Passe-moi mon biff que je me tire
Дай мне билет, и я свалю
Ma vie n'est pas mémorable
Моя жизнь не стоит внимания
Épargne-moi d'ta morale
Избавь меня от своих проповедей
Je me considère déjà mort comme un putain de samuraï
Считаю себя мертвым, как проклятый самурай
Tapis dans l'ombre depuis peu
Прячусь в тенях уже долго
Toujours en quête de pépette, hep, hep, hep
Всегда ищу приключений, да, да, да
Tranquille c'est le Paris l'son, pépère
Спокойно, это Париж, браток
Là je suis pas bien
Я на пределе
Donc la morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
La morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
La morale, tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
La morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
J'ai le sourire mais un tas de souci, faut pas s'y fier
У меня улыбка, но проблем полно, не доверяй мне
J'peux pas courir, 'suis en batterie faible, j'peux pas crier non plus
Не могу бежать, батарея села, не могу кричать
Tu me conseilles, je vois pas qui t'es, va les donner à d'autres
Даешь советы, но кто ты такой, иди других учи
T'es con, khey, t'as pas tilté, va pas nommer mes fautes
Ты дурак, забей, не называй мои ошибки
J'ai le mal de mer pourtant j'marche en plein Paris
Меня тошнит, хоть хожу по Парижу
Tu me rabaisses plus bas que terre quand tu veux dicter ma vie
Унижаешь меня в грязь, когда хочешь учить жизни
J'ai plus de temps à perdre avec des soucis si futiles
У меня нет времени тратить на эту ерунду
Qui t'amènent dans la merde, fonce-dé faut tous les oublier
Которая доводит до беды, забудем это
Là je suis pas bien
Я на пределе
Donc la morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
La morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien (akhi)
Я на пределе (ах)
La morale, tu vas la faire à d'autres (à d'autres)
Свою мораль неси другим (другим)
Là je suis pas bien (j'suis pas bien)
Я на пределе (на пределе)
La morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Ok, akhi j'ai plus d'air, limite je suis perdu
Так, ах, воздуха не хватает, я потерялся
J'ai pas besoin d'un sermon, j'ai besoin d'un frère
Мне не проповеди нужны, а брат
Mais tu sais quand les blèmes-pro s'accrochent hyper dur
Но знаешь, когда проблемы давят слишком сильно
C'est pas les paroles mais les actes qui servent
Важны не слова, а дела
Akhi, les blèmes-pro gravitent autour de ma ie-v
Ах, мои проблемы кружат вокруг эго
Ça va grave vite, pas le temps d'être naïf
Все летит быстро, нет времени быть наивным
J'fais pas de thérapie, non, j'fais que de rapper, quoi?
Я не в терапии, нет, я только в рэпе
Moi j'vais raquer pour ce truc de racli?
Буду работать ради этого, ради денег?
Laisse mes radis tout le monde sera ravi
Оставьте меня в покое, все будут рады
J'connais leur valeur, j'ai côtoyé le gravier
Знаю их цену, был рядом с камнями
Ce putain de gravier
Эти проклятые камни
N'a fait qu'entraver mes travaux
Только мешали моей работе
Pendant que mes blèmes-pro s'aggravaient
Пока мои проблемы становились тяжелее
Là je suis pas bien
Я на пределе
Donc la morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
La morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
La morale, tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
La morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
On se barre en ille-cou de jour en jour mais bon pourvu que Dieu nous aide
Уходим все дальше, но ладно, пока Бог помогает
J'trace ma route, déphasé, épuisé des mauvaises nouvelles
Прокладываю путь, отстраненный, замученный плохими новостями
Marre des amendes, des rappels
Устал от штрафов, от напоминаний
J'me fais violence tous les soirs avec la tise le rap m'appelle
Насилую себя каждую ночь, ведь рэп зовет
J'suis pas blindé, la famille, non j'suis locataire à Paname
Не защищен, семьи нет, я квартирант в Париже
20 mètres carrés tout perrave qui se délavent au dernier étage
Двадцать квадратов, все рушится на последнем этаже
Faut se manier dans les plus brefs délais, se parer vu qu'on prend de l'âge
Нужно действовать быстро, защищаться, ведь мы стареем
Sans ça, je compte sur ma SACEM, à deux doigts de la prendre en otage
Иначе рассчитываю на SACEM, в двух пальцах от того, чтоб взять в заложники
Là je suis pas bien
Я на пределе
Donc la morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
La morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
La morale, tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
La morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
Donc la morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
La morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
La morale, tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим
Là je suis pas bien
Я на пределе
La morale tu vas la faire à d'autres
Свою мораль неси другим

О чём песня «À bout d’souffle» — Sexion d’Assaut?

В песне «À bout d'souffle» Sexion d'Assaut обнажает душу, погруженную в пучину отчаяния. Лирический герой задыхается от тяжести бытия — он выдохся, измотан до предела и больше не желает выслушивать чужие поучения и наставления.

Усталость проникла в самые глубины его существа. Он мечтает лишь об одном — раствориться, исчезнуть, сбежать от навязчивых проблем, которые преследуют его тенью. В этом внутреннем монологе звучит извечный вопрос о смысле существования, а пустые слова окружающих кажутся особенно фальшивыми на фоне жажды настоящих поступков.

Поэтические образы песни поражают своей выразительностью. Автор превращается в призрачного самурая, чья душа уже покинула тело, в воина, укрывшегося в объятиях теней. Эти метафоры создают атмосферу мрачной созерцательности, где каждая строка — это попытка осмыслить собственную судьбу и найти место в равнодушном мире.

Интроспективная глубина композиции заставляет слушателя заглянуть в зеркало собственной души, где отражаются те же вопросы о жизни, смерти и поиске подлинного «я» среди хаоса повседневности.

Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить