Where’s My Phone?
Nothing’s About to Happen to Me • Перевод с английского на русский

«Where’s My Phone?» — Mitski

Mitski
Mitski
• 2026 🇬🇧 EN → RU
Нравится
Поделиться
Оригинал Where’s My Phone?
Перевод Где мой телефон?
Where did it go?
Куда же делся? Где мой телефон? Где мой телефон? Где же я его бросил? Куда ушёл? Куда ушёл? Тётка с улицы обозвала меня канавой «Канава на моей улице», — сказала она Хочу, чтобы мой разум был чистым стеклом Чистым стеклом, пустым совсем Всё думаю: «Конечно, кто-то меня спасёт» На каждом шагу учусь — никто не спасёт Хочу, чтобы мой разум был чистым стеклом Чистым стеклом, без мыслей вовсе (па-па-па) О, где же я его бросил? Куда ушёл? Куда ушёл? Куда же делся? Где мой телефон? Где мой телефон? Если ночь словно дыра в завтрашнем дне Я бы... эту дыру всю ночь напролёт Буду стоять на улице, пока разум не станет как чистое стекло Чистое стекло, пустое совсем Или как жучок в расплавленном янтаре Свечи цитронеллы Буду плыть, пока разум не станет как чистый воск Чистый воск, растаявший под куполом (па-па-па) Чистый воск, растаявший под куполом (па-па-па) Ла-да-ду-ду, ду-ду-ду-ду-ду Па-па-па, па-па-па, па-па-па, па-па-па Па-па-па, па-па-па, па-па-па, па-па-па Па-па-па, па-па-па, па-па-па, па-па-па Па-па-па, па-па-па, па-па-па, па-па-па Куда же делся? Где мой телефон? Где мой телефон? Куда же делся? Где мой телефон? Где мой телефон?
Where's my phone?
Where's my phone?
Where did I leave?
Where'd I go?
Where'd I go?
A woman always on the street called me a ditch
"A ditch on my block," she said
I just want my mind to be a clear glass
Clear glass with nothing in my head
I keep thinkin', "Surely, somebody will save me"
At every turn, I learn that no one will
I just want my mind to be a clear glass
Clear glass with nothing instead (pa-pa-pa)
Oh, where did I leave?
Where'd I go?
Where'd I go?
Where did it go?
Where's my phone?
Where's my phone?
If night is like you punched a hole into tomorrow
I would f- the hole all night long
I'll stay out until my mind is like a clear glass
Clear glass with nothing going on
Or like a bug floating in the melted amber
Of a citronella candle
I will float until my mind is like a clear wax
Clear wax, melted in the dome (pa-pa-pa)
Clear wax, melted in the dome (pa-pa-pa)
La-da-doo-doo, doo-doo-doo-doo-doo
Pa-pa-pa, pa-pa-pa, pa-pa-pa, pa-pa-pa
Pa-pa-pa, pa-pa-pa, pa-pa-pa, pa-pa-pa
Pa-pa-pa, pa-pa-pa, pa-pa-pa, pa-pa-pa
Pa-pa-pa, pa-pa-pa, pa-pa-pa, pa-pa-pa
Where did it go?
Where's my phone?
Where's my phone?
Where did it go?
Where's my phone?
Where's my phone?

О чём песня «Where’s My Phone?» — Mitski?

«Where's My Phone?» Mitski превращает банальный вопрос о потерянном телефоне в пронзительную медитацию на тему внутренней пустоты. За простой фразой скрывается гораздо более глубокая утрата — связи с миром, с самой собой, с реальностью.

Mitski мастерски вплетает в ткань песни образы, которые звучат как заклинания: «чистое стекло» и «расплавленный воск» становятся метафорами желанного освобождения от назойливых мыслей и тревог. Певица словно молит об опустошении разума, о возвращении к первозданной ясности.

Композиция намеренно рассыпается на фрагменты, отказываясь от привычной логики повествования. Эта нелинейность не случайна — она отражает состояние героини, потерявшейся в собственной жизни. Каждый обрывок мелодии и строчки усиливает ощущение дезориентации, создавая звуковой портрет современной отчужденности, где потеря телефона становится символом более фундаментальной потери себя.