🇬🇧 EN → RU
Оригинал
Skyline
Перевод
Панорама города
It's a Wednesday night and we're running out of time
Среда вечером, время на исходе
Won't you take my hand, hop into my skyline?
Возьми мою руку, в мою даль полетим?
It's only just a rebuild, but I swear it feels real
Просто перестройка, но клянусь — как в жизни
When you take my hand in my passenger side
Когда ты рядом на сиденье моём
All lights, all on you
Все огни — только для тебя
City lights fall on you
Город весь сияет на твоём лице
Such a beautiful world
Такой прекрасный мир
We're so high, I'm with you
Мы взлетаем высоко с тобой
Hypnotized, I'm with you
Зачарован я тобой
Such a beautiful world
Такой прекрасный мир
It's like I'm livin' my dream out, dream out, yeah
Будто живу в своих снах, в снах, да
Feels like we're on LSD, all day out, yeah
Как под кайфом мы летим, весь день, да
It's a Wednesday night and we're running out of time
Среда вечером, время на исходе
Won't you take my hand, hop into my skyline?
Возьми мою руку, в мою даль полетим?
It's only just a rebuild, but I swear it feels fair
Просто перестройка, но клянусь — как правда
When you take my hand in my passenger side
Когда ты рядом на сиденье моём
It's a Wednesday night and we're running out of time
Среда вечером, время на исходе
Won't you take my hand, hop into my skyline?
Возьми мою руку, в мою даль полетим?
It's only just a rebuild, but I swear it feels fair
Просто перестройка, но клянусь — как правда
When you take my hand in my passenger side
Когда ты рядом на сиденье моём
Leave it all in our rearview as we pass the finish line (it's just us)
Оставим всё позади, когда финиш пройдём (только мы вдвоём)
Yeah, it's you and I racin' under the green light (feel the rush)
Да, ты и я несёмся на зелёный свет (чувствую драйв)
Intensify, lately I feel so alive, such a beautiful world
Газуем, я так живой сейчас, такой прекрасный мир
It's like I'm living my dream out, dream out, yeah
Будто живу в своих снах, в снах, да
Feels like we're on LSD, all day out, yeah
Как под кайфом мы летим, весь день, да
It's a Wednesday night and we're running out of time
Среда вечером, время на исходе
Won't you take my hand, hop into my skyline?
Возьми мою руку, в мою даль полетим?
It's only just a rebuild, but I swear it feels fair
Просто перестройка, но клянусь — как правда
When you take my hand in my passenger side
Когда ты рядом на сиденье моём
It's a Wednesday night and we're running out of time
Среда вечером, время на исходе
Won't you take my hand, hop into my skyline?
Возьми мою руку, в мою даль полетим?
It's only just a rebuild, but I swear it feels fair
Просто перестройка, но клянусь — как правда
When you-
Когда ты—
Yeah
Да
(Take my hand)
(Возьми мою руку)
(Take my hand)
(Возьми мою руку)
(Take my hand)
(Возьми мою руку)
(Take my hand)
(Возьми мою руку)
Похожие переводы
EN → RU
So Easy (To Fall In Love)
Olivia Dean
44
KR → RU
Getaway
Lovelyz
8
EN → RU
Lover, You Should’ve Come Over
Jeff Buckley
29
KR → RU
LOVE DIVE
IVE ()
29
EN → RU
Coming Up Roses
Harry Styles
32
EN → RU
Midnight Sun
Zara Larsson
31
JP → RU
Natural ni Koishite
Perfume
33
EN → RU
West Coast
Lana Del Rey
11
EN → RU
Sports car
Tate McRae
11
EN → RU
cardigan
Taylor Swift
9
EN → RU
Faster Than the Speed of Night
Bonnie Tyler
9
EN → RU
Be Like A Woman
Chris Rainbow
36
EN → RU
White Ferrari
Frank Ocean
11
EN → RU
Miles
Mother Mother
7
EN → RU
All I Did Was Dream of You
beabadoobee
5
Комментарии к переводу
…Оставить комментарий