Skyline
🇬🇧 EN → RU
Перевод с английского на русский

Перевод «Skyline» — Khalid

Khalid
Khalid
• 2022
Нравится
Поделиться
Оригинал Skyline
Перевод Панорама города
It's a Wednesday night and we're running out of time
Среда вечером, время на исходе
Won't you take my hand, hop into my skyline?
Возьми мою руку, в мою даль полетим?
It's only just a rebuild, but I swear it feels real
Просто перестройка, но клянусь — как в жизни
When you take my hand in my passenger side
Когда ты рядом на сиденье моём
All lights, all on you
Все огни — только для тебя
City lights fall on you
Город весь сияет на твоём лице
Such a beautiful world
Такой прекрасный мир
We're so high, I'm with you
Мы взлетаем высоко с тобой
Hypnotized, I'm with you
Зачарован я тобой
Such a beautiful world
Такой прекрасный мир
It's like I'm livin' my dream out, dream out, yeah
Будто живу в своих снах, в снах, да
Feels like we're on LSD, all day out, yeah
Как под кайфом мы летим, весь день, да
It's a Wednesday night and we're running out of time
Среда вечером, время на исходе
Won't you take my hand, hop into my skyline?
Возьми мою руку, в мою даль полетим?
It's only just a rebuild, but I swear it feels fair
Просто перестройка, но клянусь — как правда
When you take my hand in my passenger side
Когда ты рядом на сиденье моём
It's a Wednesday night and we're running out of time
Среда вечером, время на исходе
Won't you take my hand, hop into my skyline?
Возьми мою руку, в мою даль полетим?
It's only just a rebuild, but I swear it feels fair
Просто перестройка, но клянусь — как правда
When you take my hand in my passenger side
Когда ты рядом на сиденье моём
Leave it all in our rearview as we pass the finish line (it's just us)
Оставим всё позади, когда финиш пройдём (только мы вдвоём)
Yeah, it's you and I racin' under the green light (feel the rush)
Да, ты и я несёмся на зелёный свет (чувствую драйв)
Intensify, lately I feel so alive, such a beautiful world
Газуем, я так живой сейчас, такой прекрасный мир
It's like I'm living my dream out, dream out, yeah
Будто живу в своих снах, в снах, да
Feels like we're on LSD, all day out, yeah
Как под кайфом мы летим, весь день, да
It's a Wednesday night and we're running out of time
Среда вечером, время на исходе
Won't you take my hand, hop into my skyline?
Возьми мою руку, в мою даль полетим?
It's only just a rebuild, but I swear it feels fair
Просто перестройка, но клянусь — как правда
When you take my hand in my passenger side
Когда ты рядом на сиденье моём
It's a Wednesday night and we're running out of time
Среда вечером, время на исходе
Won't you take my hand, hop into my skyline?
Возьми мою руку, в мою даль полетим?
It's only just a rebuild, but I swear it feels fair
Просто перестройка, но клянусь — как правда
When you-
Когда ты—
Yeah
Да
(Take my hand)
(Возьми мою руку)
(Take my hand)
(Возьми мою руку)
(Take my hand)
(Возьми мою руку)
(Take my hand)
(Возьми мою руку)

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода
Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.