Rhythm Divine
🇬🇧 EN → RU
Перевод с английского на русский

Перевод «Rhythm Divine» — Enrique Iglesias

Нравится
Поделиться
Оригинал Rhythm Divine
Перевод Божественный ритм
Escucha el ritmo de tu corazón
Слушай, как бьётся твоё сердце
(Feel the rhythm)
(Почувствуй ритм)
From the coast of Ipanema
От берегов Ипанемы
To the Island of Capri
До острова Капри
All the way to Kuala Lumpur
И в далёкий Куала-Лумпур
I will follow you wherever you may be
За тобой пойду, где б ты ни была
From the moment I first saw you
С той минуты, как увидел тебя
Knew my heart could not be free
Понял — сердце больше не моё
Have to hold you in my arms now
Должен обнять тебя сейчас же
There can never be another for me
Другой для меня быть не может
All I need is
Всё, что нужно мне — это
The rhythm divine
Ритм божественный
Lost in the music
В музыке раствориться
Your heart will be mine
И сердце твоё — моё
All I need is
Всё, что нужно мне — это
To look in your eyes
Взгляд твоих глаз
Viva la música!
Да здравствует музыка!
Say you'll be mine
Скажи, что будешь моей
Can you feel the heat of passion
Чувствуешь ли жар страсти
Can you taste our love's sweet wine
Вкушаешь ли вино любви сладкое
Join the dance and let it happen
В танец окунись и позволь случиться
Put tomorrow cares right out of your mind
Забудь про заботы завтрашние
As the music draws you closer
Музыка тебя ко мне приближает
And you fall under my spell
И ты попадаешь в мои чары
I will catch you in my arms now
Поймаю тебя в объятья сейчас
Where the night can take us no one can tell
Куда нас унесёт ночь — не знает никто
All I need is
Всё, что нужно мне — это
The rhythm divine
Ритм божественный
Lost in the music
В музыке раствориться
Your heart will be mine
И сердце твоё — моё
All I need is
Всё, что нужно мне — это
To look in your eyes
Взгляд твоих глаз
Viva la música!
Да здравствует музыка!
Say you'll be mine
Скажи, что будешь моей
Gotta have this feeling forever
Хочу это чувство навеки
Gotta live this moment together
Хочу жить моментом вместе
Nothing else matters
Больше ничто не важно
Just you and the night
Только ты и ночь
Follow on the wings of desire
Лети на крыльях желания
Now the rhythm's taking you higher
Ритм тебя уносит ввысь
No one can stop us from having it all
Никто не сможет нам помешать
You are my heart, you are my soul
Ты — сердце моё, ты — душа
All I need is
Всё, что нужно мне — это
The rhythm divine
Ритм божественный
Lost in the music
В музыке раствориться
Your heart will be mine
И сердце твоё — моё
All I need is
Всё, что нужно мне — это
The look in your eyes
Взгляд твоих глаз
Viva la música!
Да здравствует музыка!
Say you'll be mine
Скажи, что будешь моей
All I need is
Всё, что нужно мне — это
The rhythm divine
Ритм божественный
Lost in the music
В музыке раствориться
Your heart will be mine
И сердце твоё — моё
All I need is
Всё, что нужно мне — это
To look in your eyes
Взгляд твоих глаз
Viva la música!
Да здравствует музыка!
Say you'll be mine
Скажи, что будешь моей
Can you feel the rhythm?
Чувствуешь ли ритм?
Can you feel the rhythm?
Чувствуешь ли ритм?
Can you feel the rhythm?
Чувствуешь ли ритм?
Burning, burning
Пылающий, пылающий
Can you feel the rhythm?
Чувствуешь ли ритм?
Can you feel the rhythm?
Чувствуешь ли ритм?
Can you feel the rhythm?
Чувствуешь ли ритм?
Burning, burning
Пылающий, пылающий
Can you feel the rhythm?
Чувствуешь ли ритм?
Can you feel the rhythm?
Чувствуешь ли ритм?
Can you feel the rhythm?
Чувствуешь ли ритм?
Burning, burning
Пылающий, пылающий
Can you feel the rhythm?
Чувствуешь ли ритм?
Can you feel the rhythm?
Чувствуешь ли ритм?
Can you feel the rhythm?
Чувствуешь ли ритм?
Burning, burning
Пылающий, пылающий

Комментарии к переводу

Оставить комментарий

Ваша оценка перевода

О чём песня «Rhythm Divine» — Enrique Iglesias?

«Rhythm Divine» появилась в 1999 году как часть английского альбома Энрике Иглесиаса. В то время испанский певец активно завоевывал англоязычную аудиторию, и этот трек стал одним из ключевых в его переходе к международной карьере.

Песня строится вокруг простой, но мощной метафоры — танец как язык любви. Энрике поет о том, как музыкальный ритм становится проводником между двумя людьми, способом выразить чувства без слов. Фраза про «божественный ритм» здесь не случайна — она подчеркивает почти мистическую силу притяжения между влюбленными.

Интересно, как в тексте переплетаются испанские мотивы с англоязычной подачей. Энрике не просто переводит свою латиноамериканскую чувственность на английский — он адаптирует её под новую аудиторию, сохраняя при этом характерную страстность. Призыв «следовать за мной» звучит не как команда, а как приглашение к совместному путешествию в мир эмоций.

Музыкально трек объединяет поп-звучание с элементами латинских ритмов — гитарные переборы и перкуссия создают атмосферу, где хочется действительно двигаться. Это не баллада для прослушивания в наушниках, а песня для танцпола, где слова становятся вторичными по сравнению с ощущениями.

«Rhythm Divine» показала, что Энрике умеет работать с универсальными темами — любовь, страсть, желание быть вместе — не теряя при этом своей музыкальной идентичности. Песня стала мостиком между его испаноязычным прошлым и англоязычным будущим.

Оцените качество перевода
Нажмите на звезду, чтобы оценить
Добавить свой перевод

Есть свой перевод? Отправьте его — после проверки он появится на сайте.

Запросить перевод

Укажите исполнителя и песню — мы добавим перевод в течение 24 часов.